KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.62
System : FreeBSD fbsdweb2.web.rcn.net 14.1-RELEASE FreeBSD 14.1-RELEASE releng/14.1-n267679-10e31f0946d8 GENERIC amd64
User : www ( 80)
PHP Version : 8.3.8
Disable Function : NONE
Directory :  /domains/markrose/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /domains/markrose/indianwd.html
<HTML> 
<meta http-equiv="content-type" content="text-html; charset=utf-8">
<HEAD><TITLE>Amerindian Words in English</TITLE></HEAD> 

<BODY bgcolor="#E0E0F0"> 
<IMG  Align=Top SRC="berries.jpg">
<H2>Words in English from Amerindian Languages</H2>

<I>Compiled by Mark Rosenfelder.  This list may seem exhaustive, but it’s not-- the OED lists a few hundred more words.  But they’re pretty obscure. </i>

<hr>

<br>abalone - <font color="#880000">Costanoan</font> <i>aulun</i>
<br>achiote - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>achiotl</i>
<br>agouti - <font color="#505000">Guarani</font> <i>acutí</i> 
<br>alpaca - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>allpaka</i>
<br>annatto - <font color="#505000">Caribbean</font> 
<br>anorak - <font color="#40C050">Eskimo</font> <i>ánorâq</i>
<br>atlatl - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>atlatl</i> ‘spear-thrower’
<br>avocado - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>ahuacatl</i>
<br>axolotl - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>atl</i> ‘water’ + <i>xolotl</i> ‘spirit’

<p>barbecue - <font color="#505000">Carib</font> <i>barbricot</i>
<br>bayou - <font color="#880000">Choctaw</font> bayuk
<br>buccaneer - <font color="#505000">Tupi</font> <i>mocaen</i> ‘grill for frying or curing meat’

<p>cacique - <font color="#450065">Arawak</font> <i>kassequa</i> ‘chief’
<br>cacomistle - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>tlacomiztli</i>
<br>caiman - <font color="#505000">Carib</font> <i>acayuman</i>
<br>cannibal - <font color="#505000">Tupi</font> <i>caryba</i> ‘superior man’
<br>canoe - <font color="#505000">Caribbean</font> <i></i>
<br>capybara - <font color="#450065">Tupi</font> <i></i>
<br>caribou - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i></i>
<br>carnauba [wax] - <font color="#450065">Tupi</font> <i></i>
<br>cassava - <font color="#505000">Taino</font> <i>caçábi</i>
<br>cashew - <font color="#450065">Tupi</font> <i>acajú</i>
<br>caucho, Fr. <i>caoutchouc</i> - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>kawchu</i>
<br>caucus - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>caucauasu</i> ‘counselor’
<br>cavy - <font color="#505000">Galibi</font> <i>cabiai</i>, or perhaps <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>qowi</i>
<br>cayenne - <font color="#450065">Tupi</font> <i>kyinha</i>
<br>chocolate - <font color="#FF8800">Aztec</font> <i>chikolatl</i> possibly ‘water (made with a) chikol (stick)’
<br>chayote - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>chayotli</i>
<br>cherimoya - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>chirimuya</i>
<br>chigger - <font color="#505000">Cariban</font> <i>chigo</i>
<br>chile, chili - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>chilli</i>
<br>chinchilla - <font color="#8800FF">Aymara</font> <i>chinchilla </i>
<br>chipmunk - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>chitmunk</i>
<br>chunkey [game] - <font color="#FFFF00">Catawba</font> <i>chenco</i>
<br>cigar - <font color="#880000">Maya</font> <i>sik’ar</i> ‘smoke’
<br>coati - <font color="#450065">Tupi</font> <i>coatí</i>
<br>coca - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>kuka</i>
<br>cocoa, cacao - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>cacahuatl</i> (Note: French <i>cacahu&egrave;te</i> is from <font color="#FF8800">Nahuatl </font><i>tlacucahuatl</i>)
<br>coho [salmon] - <font color="#4444FF">Salish</font> <br>condor - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>kuntur</i>
<br>copal - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>copalli</i> ‘resin’
<br>cougar - <font color="#450065">Tupi</font> <i>suasuarana</i> ‘like a deer’
<br>coyote - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>cóyotl</i>
<br>coypu - <font color="#880000">Araucanian</font> <i>kóypu</i>
<br>curare - <font color="#505000">Cariban</font> <i>kurari</i>

<p>dory - <font color="#006000">Miskito</font> <i>d&oacute;ri</i>

<p>enchilada - ultimately from <i>chile</i>

<p>Great Spirit - loan translation of <font color="#4444FF">Ojibwa</font> <i>kitchi manitou</i>
<br>grouper [fish] - <font color="#450065">Ge-Pano-Carib</font>?
<br>guacamole - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>ahuaca-molli</i> ‘avocado sauce’
<br>guano - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>wanu</i>
<br>guacharo - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>wachu</i>
<br>guarana - <font color="#505000">Tupi</font> <i>guaraná</i> 
<br>gaucho - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>wakcha</i> ‘poor person’
<br>guava - <font color="#505000">Caribbean</font> <i></i>
<br>guanaco - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>wanaku</i>

<p>hammock - <font color="#505000">Taino</font> <i></i>
<br>high muckamuck - <font color="#880000">Chinook</font> <i>hiu muckamuck</i>
<br>hickory - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>pawcohiccora</i>
<br>hoatzin - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>uatzin</i>
<br>hogan - <font color="#EE7070">Navajo</font> <i>hogan</i>
<br>hominy - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i></i>
<br>how [greeting] - <font color="#FFFF00">Dakota</font> <i>háo</i>, <font color="#FFFF00">Omaha</font> <i>hau</i>
<br>hurricane - <font color="#505000">Carib</font> <i>huracan</i> ‘his one leg’ - the name of a god
<br>husky [dog] - corruption of ‘Eskimo’, ultimately <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i></i>

<p>igloo - <font color="#40C050">Eskimo</font> <i>iglu</i>
<br>iguana - <font color="#450065">Arawak</font> <i>iwana</i>
<br>Inca - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>inka</i>
<br>ipecac - <font color="#450065">Tupi</font> <i>ipe-kaa-guéne</i> ‘medicinal plant’

<p>jacana - <font color="#505000">Tupi-Guarani</font> <i>jasaná</i> 
<br>jackaranda - <font color="#450065">Tupi</font> <i>yacarandá</i>
<br>jaguar - <font color="#450065">Guarani</font> <i>jaguá</i>
<br>jerky - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>ch’arki</i>
<br>jicama - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>xicamatl</i>

<p>kachina - <font color="#FF8800">Hopi</font> <i>qacina</i>
<br>kayak - <font color="#40C050">Eskimo</font> <i>qajaq</i>
<br>kiva - <font color="#FF8800">Hopi</font> <i></i>

<p>lagniappe - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>yapay</i> ‘add, addition’
<br>lima [bean] - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>rimay</i> ‘speak’ (Lima, the city, is named after the river Rimaq, i.e ‘Speaking’)
<br>llama - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>llama</i>

<p>macaw - <font color="#450065">Tupi</font> <i>macahuba</i>
<br>maguey - <font color="#505000">Taino</font> 
<br>mahogany - of unknown origin, but the tree is Caribbean...
<br>maize - <font color="#505000">Carib</font> <i>mahiz</i>
<br>malamute - <font color="#40C050">Eskimo</font> <i>Mahlemut</i> ethnonym
<br>mangrove - <font color="#505000">Taino</font> <i>mangle</i>
<br>manioc - <font color="#450065">Tupi</font> <i>mandioca</i>
<br>maraca - <font color="#450065">Tupi</font> <i></i>
<br>mat&eacute; - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>mati</i>
<br>mescal - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>mexcalli</i>
<br>mesquite - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>mizquitl</i>
<br>moccasin - <font color="#4444FF">Natick</font> <i>mohkussin</i>
<br>mole - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>-molli</i> ‘sauce’
<br>moose - <font color="#4444FF">Natick</font> <i>moos</i> 
<br>mugwump - <font color="#4444FF">Natick</font> <i>mugquomp</i> ‘captain’
<br>mukluk - <font color="#40C050">Eskimo</font> <i>muklok</i> ‘large seal’
<br>muktuk - <font color="#40C050">Eskimo</font> <i>maktak</i> 
<br>muskrat - <font color="#4444FF">Natick</font> <i>musquash</i> + ‘rat’

<p>ocelot - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>ocelotl</i>
<br>opossum - <font color="#4444FF">Powhatan</font> <i>aposoum</i>

<p>papaya - <font color="#505000">Carib</font> <i></i>
<br>paca - <font color="#450065">Tupi</font> <i>p&aacute;ca</i>
<br>pampa - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>pampa</i> ‘flat’
<br>papoose - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>papoos</i>
<br>parka - <font color="#40C050">Aleut</font> <i>parka</i> ‘skin’ (< Russian < Samoyed!)
<br>pawpaw - <font color="#505000">Carib</font> (same source as papaya)
<br>pecan - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>paccan</i>
<br>peccary - <font color="#505000">Carib</font> <i>pakira</i>
<br>pekan - <font color="#4444FF">Abnaki</font> <i>p&eacute;kané</i>
<br>pemmican - <font color="#4444FF">Cree</font> <i>pimikân</i>
<br>persimmon - <font color="#4444FF">Cree</font> <i>pasiminan</i> ‘dried fruit’
<br>petunia - <font color="#450065">Tupi</font> <i>petyn</i> 
<br>peyote - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>peyotl</i>
<br>piranha - <font color="#450065">Tupi</font> <i>pirátsainha</i>
<br>pirogue - <font color="#505000">Carib</font> 
<br>poncho - <font color="#880000">Araucanian</font> <i>pontho</i>
<br>pone - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>äpân</i>
<br>potato - <font color="#505000">Taino</font> <i>batata</i>
<br>potlatch - <font color="#4444FF">Nootka</font> <i>patshatl</i>
<br>powwow - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i></i>
<br>pulque - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>poliuhqui</i> ‘spoiled’
<br>puma - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>puma</i>
<br>pung [work sled] - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>tom-pong</i>

<p>quahog - <font color="#4444FF">Narraganset</font> <i>poquaúhock</i>
<br>quetzal - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>quetzall</i>
<br>quipu - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>khipu </i>’knot’
<br>quinoa - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>kinwa</i>
<br>quinine - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>kinakina</i>

<p>raccoon - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>arathkone</i>

<p>sachem - <font color="#4444FF">Narraganset</font> <i>sâchim</i>
<br>saguaro - <font color="#FF8800">Pima </font> 
<br>samp - <font color="#4444FF">Narraganset</font> <i>nasàump</i>
<br>sapodilla - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>tzapotl</i>
<br>sasquatch - <font color="#4444FF">Halkomelem</font> <i>sesqəc</i>
<br>savannah - <font color="#505000">Taino</font> <i>zabana</i>
<br>seapoose [riptide] - <font color="#4444FF">Munsee</font> <i>sepoûs</i>
<br>scuppernong - <font color="#4444FF">Algonquian</font> (from a river name)
<br>shack - <font color="#FF8800">Nahuatl </font> <i>xacalli</i> ‘thatched cabin’
<br>shark - <font color="#880000">Maya</font> <i>xoc</i>
<br>skunk - <font color="#4444FF">Massachuset</font> <i>squnck</i>
<br>squash - <font color="#4444FF">Massachuset</font> <i>askōōtasquash</i>
<br>squaw - <font color="#4444FF">Massachuset</font> <i>squa</i>
<br>sockeye [salmon] - <font color="#4444FF">Salish</font> <i>sukkegh</i>, or <font color="#4444FF">Northern Straits Salish</font> <i>seqey’</i>
<br>sofkee - <font color="#880000">Muskogean</font> <i>safki</i>
<br>succotash - <font color="#4444FF">Narraganset</font> <i>msíckquatash</i>

<p>tamale - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>tamalli</i>
<br>tamandua - <font color="#505000">Tupi</font> <i>tamanduá</i> ‘ant-catcher’
<br>tamarack - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i></i>
<br>tamarin [monkey] - <font color="#505000">Galibi</font> 
<br>tanager - <font color="#450065">Tupi</font> <i>atá</i> ‘walk’ + <i>carâ</i> ‘around’
<br>Tanis - <font color="#4444FF">Cree</font> ‘little daughter’ 
<br>tapioca - <font color="#450065">Tupi</font> <i>tipioca</i> ‘residue’
<br>tapir - <font color="#450065">Guarani</font> <i>tapiira</i>
<br>teocalli - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>teocalli</i>
<br>teosinte - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>teocentli</i>
<br>tepee - <font color="#FFFF00">Dakota</font> <i>thipi</i>
<br>terrapin - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>*toolepeiwa</i>
<br>tinamou - <font color="#450065">Galibi</font> <i>tinamu</i>
<br>tobacco - <font color="#450065">Arawak</font> <i>tzibatl</i>
<br>tomahawk - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>tamahaac</i>
<br>toboggan - <font color="#4444FF">Micmac</font> <i>tobākan</i>
<br>totem - <font color="#4444FF">Ojibwa</font> <i>nintōtēm</i>
<br>tomato - <font color="#FF8800">Nahuatl</font> <i>tomatl</i>
<br>tonka [bean] - <font color="#505000">Galibi</font>
<br>toucan - <font color="#450065">Tupi</font> <i>tucana</i>

<p>umiak - <font color="#40C050">Eskimo</font> <i></i>

<p>vicuña - <font color="#8800FF">Quechua</font> <i>wik’uña</i>

<p>wampum - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>wampumpeage</i>
<br>wapiti - <font color="#4444FF">Shawnee</font> <i>wapiti</i> ‘white rump’
<br>wickiup - <font color="#4444FF">Fox</font> <i>wikiyapi</i>
<br>wigwam - <font color="#4444FF">Abnaki</font> <i>wikewam</i>
<br>Winona - <font color="#FFFF00">Dakota</font> <i>Winũnã</i>
<br>woodchuck - <font color="#4444FF">Algonquian</font> <i>otchek</i>

<p>yautia - <font color="#505000">Taino</font> 
<br>yucca - <font color="#450065">Arawak</font>


<p>Could <b>uh-uh</b> and <b>uh-unh</b> come from <font color="#FFFF00">Cherokee</font>?  They’re Americanisms, and the former at least recalls the Cherokee negative, a nasalized high vowel.  On the other hand, some have claimed an African origin for these expressions.  And on the third hand— you need a lot of hands in philology— nasals with negatives and central vowels are suspiciously common across the world (like "mama" or "papa"), and are thus hard to attribute to borrowing.

<p><b>Place names</b> from Amerindian languages are legion; I’ll just note one: <b>Chicago</b>, from <font color="#4444FF">Menominee</font> <i>shəkããkw</i>, the locative of ‘skunk’-- i.e. ‘skunk place’, according to Jim Fidelholtz; but others derive it from a <font color="#4444FF">Miami-Illinois</font>
word for ‘place where wild onions grow’.


<HR>
Colors match up with the families on the <a href="numbers.shtml">numbers list</a>: <font color="#40C050">Eskimo-Aleut</font>, 
<font color="#EE7070">Na-Dené,</font> 
<font color="#4444FF">Almosan,</font>
<font color="#FFFF00">Macro-Siouan,</font>
<font color="#880000">Penutian,</font>
<font color="#FF8800">Aztec-Panoan,</font>
<font color="#006000">Chibchan,</font>
<font color="#8800FF">Andean,</font>
<font color="#450065">Equatorial,</font>
<font color="#505000">Ge-Pano-Carib.</font>

<hr><center><A HREF="default.html"><img src="homeg.gif" alt="Home" border=0></A></center>

</BODY> 
</HTML> 



Anon7 - 2021