KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.62
System : FreeBSD fbsdweb2.web.rcn.net 14.1-RELEASE FreeBSD 14.1-RELEASE releng/14.1-n267679-10e31f0946d8 GENERIC amd64
User : www ( 80)
PHP Version : 8.3.8
Disable Function : NONE
Directory :  /domains/markrose/board/messages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /domains/markrose/board/messages/421.html
<html><head><title>Vihal</title></head>

<body bgcolor="#FFFFFF">

<center><h1><!--title-->Vihal
</h1></center>

<hr size=7 width=75>
<p>Posted by <b><!--poster-->Glenn Kempf</b>
on <!--date-->15:49 5/23/02
<p>In reply to: <a href="416.html">Vihal</a> posted by Jonathana Tegire</b>  on 15:20 5/22/02


<!-- PUT MESSAGE HERE -->
<p>
Emai fsyem and <i>airanasin</i> (and <i>ainarana Jonathana</i>; thanks
for the correction),

<p>About articles in Vihal: Not really lucky--it's just that two of the
three languages that I've studied formally (and the majority of those
I've encountered more casually) lack articles, so I'm not bothered by
their absence.  As a matter of fact, I find it easier that way.  (When
describing English to a speaker of a non-article language, such as
Russian, it can be pretty difficult to explain just what those little
"a," "an," and "the" are, and why on earth we need them.)

<p>I agree with Mark about the dangers of using euphony in language
construction; tastes do differ. (I recall a Russian acquaintance telling
me that as far as he could tell, in order to acquire a good American
English accent, all you'd need to do was catch a bad cold.)  On the other
hand, if what you're after is to please your own ear, and you don't mind
others saying it differently to please theirs, it's probably not a
problem.

<p>A broader question is that of the use of "phonetic stereotypes" in
conlangs, of which I can see at least two types.  One is playing on the
sense of euphony of (say) native English-speakers to produce a specific
effect, so that one language sounds harsh and another tender, for
instance.  The classic example, of course is Tolkien's Quenya and the
Black Speech; others include Verdurian and Barakhinei, Pablo Flores'
Wamen and G'amah, and Klingon, which is a language that I just can't get
into--not because I don't think it's a perfectly good language, or
because I believe in a linguistic aesthetic standard, but because
speaking more than two sentences makes my throat hurt. :-)

<p>In my own conlang setting, I have likewise mulled over the idea of making
the language of a warlike neighboring people (a bit like the Barakhinei
vs. the Verdurians) a "harsher" language with more consonant clusters and
hard stops, because warriors are "supposed" to speak that way.  It's
tempting, but it's also tempting to do something different.

<p>A different form of linguistic stereotyping is basing the language of a
made-up culture on that of a similar people on Earth--so that a
desert civilization might have an Arabic-like language and Arab-style
names, or an arctic people might sound like the Inuit, to immediately
create the appropriate atmosphere in the average reader's mind.  This is
likewise an interesting technique, and I plan to make use of it, although
I also suspect that some caution is in order--there's a fine line between
creating a tribute to a real language, and producing what looks like a
screwed-up parody of it. :-(

<p>***
<br>As usual, I have another Almealogical question for Mark, this one
regarding Skouras and the Littoral nations. I know that they are great
traders (at least with each other), but what exactly do they trade?
The climate there is cool (I recall the Historical Atlas comparing it to
Scotland), but the inhabitants probably grow crops on the coastal plains,
and there are likely ores in the surrounding mountains...do they produce
a lot of "manufactured" (handicrafted) goods?  In general, I'm trying to
picture better how the more southern peoples live... Thanks!

<p><i>Nenderde quralain</i> ("peace to you"--Ch&uuml;s&ouml;le
greeting/farewell; the singular is <i>nende quralain</i>),

<p>Glenn Kempf
<br>(Glenn Icovei Cempf, Galenan Kemapaf; at this point, I think the strict
Ch&uuml;s&ouml;le equivalent would be Kemeph Gelen Jeimis-erle.)



<hr><i>Mark responds:
<p>I'll have to check the trade map of Erel&aacute;e (which is incomplete
but still useful); but they're known for woolen goods,
wood, fish, liquor,
metallic weapons and tools, as well as what they get from the Lenani, 
such as horses and weavings.
</i>

<hr><center>
<i>To make a reply, or see replies, see <a href="../">the index page</a>.</i>
</center>

<hr>

<!-- For index page:
<li><a href="messages/421.html">Vihal</a> - 
    <b>Glenn Kempf</b>
 <i>15:49 5/23/02</i>
-->

</body></html>

Anon7 - 2021