KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.62
System : FreeBSD fbsdweb2.web.rcn.net 14.1-RELEASE FreeBSD 14.1-RELEASE releng/14.1-n267679-10e31f0946d8 GENERIC amd64
User : www ( 80)
PHP Version : 8.3.8
Disable Function : NONE
Directory :  /domains/markrose/board/messages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /domains/markrose/board/messages/180.html
<html><head><title>May the Gods...</title></head>

<body bgcolor="#FFFFFF">

<center><h1><!--title-->May the Gods...
</h1></center>

<hr size=7 width=75>
<p>Posted by <b><!--poster-->Gustavo Pereira</b>
on <!--date-->14:28 9/16/01
<p>In reply to: (none)


<!-- PUT MESSAGE HERE -->
<p>

�dhi esht�n ku m�!

<p>Mark fetr� ch� f� buepezm� shkriv� Barakhinei meli�, ak s� echil� shkriv��t� ma! Fisnava il Barakhinei meli s�k � du, ak loki eri s�k s�n mehm�. 

<p>S� rizundu �l foela a bolh� didh shklel. Dichi  t�t ep� ch� d�n� Barakhinei meli s�n rizundu ir�chu sup z�n� 3300 ma. Kadhin meli � hakni ko Barakhinei meli. 

<p>Mukh s�k laodu rhed��lu, ak � melhu meli shkriv� Barakhinei meli ma! E l�, Mark, k�t etfet� shk�?

<p>Subra d�na!

<p>Gustava Gersono


<hr><b>Translation</b>:

<p>May the gods be with you!

<p>Mark had said that it was impossible to learn Barakhinei, but I am trying to learn it! Its grammar isn't hard, although its irregular words are. 

<p>I wrote this message in too much time. Maybe because of that documents in Barakhinei only started to be written in the 3300s. Cadhinor, although classical, is much more simple!

<p>You won't believe this, but it's very good to learn Barakhinei! And you, Mark, what do you say about this?? :)

<p>Cheers,

<p>Gustavo Pereira




<hr><i>Mark responds:
<p>Holhur ma!  Ak s&ucirc; fet&ecirc; ku lok "l&ecirc;", e s&icirc; "anu" shkeb&ucirc;r?
Laod&ecirc; r&ecirc;nfet&ecirc; ku bel&acirc;k kl&acirc;t!

<p>I'm still amazed to see other people writing Verdurian; Barakhinei is 
quite astonishing.  Of course, if you folks would all learn the <b>same</b>
language, you could talk to each other! :)

<p>I noticed one problem... expressions like <b>Kadhin meli</b> are adverbials-- "in Cadhinor", literally "in the Cadhinorian way".  To refer to a language as a noun phrase, you say <b>Kadhin rhu</b> "Cadhinorian language" (and this one happends to have a noun of its own: <b>Kadhinu</b>).

<p>--Marko Karoloro

</i>

<hr><center>
<i>To make a reply, or see replies, see <a href="../">the index page</a>.</i>
</center>

<hr>

<!-- For index page:
<li><a href="messages/180.html">May the Gods...</a> - 
    <b>Gustavo Pereira</b>
 <i>14:28 9/16/01</i>
-->

</body></html>

Anon7 - 2021