|
Server : Apache/2.4.62 System : FreeBSD fbsdweb2.web.rcn.net 14.1-RELEASE FreeBSD 14.1-RELEASE releng/14.1-n267679-10e31f0946d8 GENERIC amd64 User : www ( 80) PHP Version : 8.3.8 Disable Function : NONE Directory : /domains/markrose/ |
Upload File : |
<HTML>
<HEAD><TITLE>Axunashin Lexicon</TITLE></HEAD>
<style>
h2
{color:#000060;}
h3
{color:#000060;}
h4
{color:#000060;}
h5
{color:#000060;}
h6
{color:#000060;}
</style>
</HEAD>
<BODY BODY BGCOLOR="#C0FFC0" TEXT="#002200">
<!-- Map for Languages -->
<MAP NAME="MetaTable">
<AREA COORDS="0,0,119,17" HREF="ethno.htm">
<!-- Color swatches -->
<AREA COORDS="0,18,17,30" HREF="eastern2.html">
<AREA COORDS="18,18,30,30" HREF="native.htm">
<AREA COORDS="31,18,43,30" HREF="verdurian.htm">
<AREA COORDS="44,18,56,30" HREF="ismain.htm">
<AREA COORDS="57,18,69,30" HREF="bara.htm">
<AREA COORDS="70,18,82,30" HREF="cuezi.htm">
<AREA COORDS="83,18,95,30" HREF="naviu.htm">
<AREA COORDS="96,18,108,30" HREF="axunashin.htm">
<AREA COORDS="109,18,121,30" HREF="xurnash.htm">
<AREA COORDS="122,18,134,30" HREF="chia.htm">
<AREA COORDS="135,18,147,30" HREF="kebreni.htm">
<AREA COORDS="148,18,160,30" HREF="wedei.html">
<AREA COORDS="161,18,173,30" HREF="dhekh.htm">
<AREA COORDS="174,18,186,30" HREF="lenani.htm">
<AREA COORDS="187,18,199,30" HREF="western.htm">
<AREA COORDS="200,18,212,30" HREF="elkaril.htm">
<AREA COORDS="213,18,225,30" HREF="flaidish.htm">
<!-- Intragroup nav -->
<AREA COORDS="120,0,206,17" HREF="eastern2.html">
<AREA COORDS="232,0,270,17" HREF="eastern2.html">
<AREA COORDS="271,0,309,17" HREF="ismain.htm">
<AREA COORDS="310,0,373,17" HREF="bara.htm">
<AREA COORDS="310,0,405,17" HREF="cuezi.htm">
<AREA COORDS="232,18,287,30" HREF="axunashin.htm">
<AREA COORDS="288,18,334,30" HREF="xurnash.htm">
<AREA COORDS="335,18,369,30" HREF="naviu.htm">
<AREA COORDS="370,18,405,30" HREF="chia.htm">
</map>
<!-- VV nav bar -->
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tr bgcolor="#007000"><td colspan=7 height="5">
<tr bgcolor="#FFFFFF"><td colspan=7 height="5">
<tr bgcolor="#007000">
<td width="20">
<td width="203" height="50" valign="middle"><a href="virtuver.htm"><img src="illo/vvbase.gif" alt="Virtual Verduria" width="201" height="16"></a>
<td width="77" align="center" valign="middle"><img src="illo/vvcrown.gif" width="36" height="21">
<td valign="middle" align="left">
<img src="illo/vvlgeast.gif" title="Language pages" width="405" height="35" usemap="#MetaTable">
</tr>
<tr bgcolor="#FFFFFF"><td colspan=7 height="5">
<tr bgcolor="#007000"><td colspan=7 height="5">
</table>
<hr>
<h3><a href="axunashin.htm">Axunašin</a> Lexicon</h3>
The gender (<i>m/f/n</i>) is given for all <b>nouns</b>, which almost always determines the correct declension. An (r) in parentheses indicates that the noun follows the pattern of <i>emou </i>(gen. <i>emouriš)</i>; if another consonant appears, it replaces the final consonant of the root in oblique forms; e.g. <i>šuz (m) </i>>> gen. <i>šumiš. </i>If more than this is needed, the entire genitive is given, or enough of it to make the form clear.
<p>The <b>gloss</b> refers to the Axunašin meaning. For Xurnáš and <b>T</b>eôši meanings and grammatical notes, see the lexicons of those languages.
<p><b>Etymologies</b> are given in [brackets]. [*] indicates a lexical item inherited from proto-Eastern; see <a href="eastern2.html">the proto-Eastern lexicon</a> for the reconstructed form and meaning. W. = Wede:i; OS = Old Skourene.
<p>See the <i>Xurnese Names</i> document for more geographical names. Names of provinces, rivers, gods, and a few key historical figures are entered here.
<p>Like Latin, Axunašin continued to be written long after it died out as an everyday spoken language, and is used in some contexts even today; the vocabulary has been supplemented with <b>modern</b> geographic and proper names, and artistic and scientific terms. These additions have not been listed in the lexicon. Proper names are generally identical to the Xurnáš equivalent, perhaps with a classicized ending.
<p>About 1160 words are currently listed.
<p>
<hr>
<table>
<tr><td><b><font color="#0000ff">Axunašin</td>
<td></b></font><b>Xurnese</b><b><font color="#008000"></td>
<td></b></font><b>Ṭeôši</td>
<td></b><i></td>
<td></i><b>Gloss</b></td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ame</td>
<td></font>am</td>
<td>äme</td>
<td><i>#</td>
<td></i>one; <i>(in anaphora) </i>some [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">amendači</td>
<td></font>andač</td>
<td>ämeddäš</td>
<td><i>a</td>
<td></i>complex, complicated</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">amendex</td>
<td></font>andes</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>simple, straightforward; the simple past and present tenses [‘one way’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">amomik</td>
<td></font>ammis<font color="#008000"></td>
<td></font>ämömi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>agree [‘think as one’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">amomudo</td>
<td></font>ammudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>agreement</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">amun</td>
<td></font>amu<font color="#008000"></td>
<td></font>ämu</td>
<td><i>a</td>
<td></i>unitary, whole</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">amuri</td>
<td></font>amaur<font color="#008000"></td>
<td></font>ämür</td>
<td><i>a</td>
<td></i>unified; the same<br><i><font color="#0000ff">amuriwa</i></font><i> </i>together, alike</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Amurineli</td>
<td></font>Amaurnel<font color="#008000"></td>
<td></font>Ämünel</td>
<td><i>n</td>
<td></i>northern Čeiy [‘united land’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ančim</td>
<td></font>ayči<font color="#008000"></td>
<td></font>äṭṭi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>wake, wake up</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ančokun</td>
<td></font>ayčosu<font color="#008000"></td>
<td></font>äṭṭošu</td>
<td><i>a</td>
<td></i>awake </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Axun</td>
<td></font>Asu<font color="#008000"></td>
<td></font>Äku</td>
<td><i>m</td>
<td></i>goddess of the Xengi [W. <i>Akśim</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Axuna (r)</td>
<td></font>Asuna<font color="#008000"></td>
<td></font>Äkunô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Axuna (kingdom and later province) [from <i>Axun</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Axunai</td>
<td></font>Asunai<font color="#008000"></td>
<td></font>Äkuna</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Ancient Axunašin empire, based in Axuna [<i>Axuna</i> + augmentative]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">axunari</td>
<td></font>asungri<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>Axunese, relating to Axuna</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">axunašin</td>
<td></font>asunaši<font color="#008000"></td>
<td></font>äkunäši</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Axunašin language</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">axunez (m)</td>
<td></font>asúnes<font color="#008000"></td>
<td></font>äkunes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Axunemi, inhabitant of Axuna</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bayli</td>
<td></font>bayl<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>amuse oneself, have fun [Jeori <i>balyî</i>, from W. <i>ba:ilu</i> ‘remove’ (i.e remove one’s cares)]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">baylus (v)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>amusement, diversion</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">baymisax (k)</td>
<td></font>baymízex<font color="#008000"></td>
<td></font>bäymisäs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>(light) poem [‘amusing words’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">baju</td>
<td></font>baj</td>
<td>bäš</td>
<td><i>#</td>
<td></i>four [*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">bajun</td>
<td></font>baju<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>fourfold, quadruple</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">banotu</td>
<td></font>banoc</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>a measurement (0.9 m) [W. <i>baŋotu </i>‘half-height (of a man)’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bantino</td>
<td></font>baycino</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the sixth hours of the day [W. <i>baŋ tinno </i>‘six of the day’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beč (t)</td>
<td></font>beč<font color="#008000"></td>
<td></font>beš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>cock [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beide </td>
<td></font>bida<font color="#008000"></td>
<td></font>bidö</td>
<td><i>f</td>
<td></i>plate, dish [*]<br><i><font color="#0000ff">beide dusiš</i></font><i> </i>shoulderblade, scapula</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beikim</td>
<td></font>bike<font color="#008000"></td>
<td></font>biši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>pinch; geld </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beikuvi</td>
<td></font>bisawe<font color="#008000"></td>
<td></font>bûšübe</td>
<td><i>f</td>
<td></i>ox [‘gelded’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beikuvideis (m)</td>
<td></font>biswedis</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>oxenday, about 1.1 acres [‘oxen-day’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beiri</td>
<td></font>bir<font color="#008000"></td>
<td></font>bir</td>
<td><i>a</td>
<td></i>original, authentic [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beivi</td>
<td></font>bip<font color="#008000"></td>
<td></font>bip</td>
<td><i>a</td>
<td></i>short, small [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beivito</td>
<td></font>biayc<font color="#008000"></td>
<td></font>bipto</td>
<td><i>n</td>
<td></i>short person, dwarf</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beivivati</td>
<td></font>biac<font color="#008000"></td>
<td></font>bibäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>shorten, reduce; abase </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beivuvi</td>
<td></font>biaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>abased, humble<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">beji</td>
<td></font>bej<font color="#008000"></td>
<td></font>beḍ</td>
<td><i>v</td>
<td></i>throw (a spear); shoot (an arrow) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">belik</td>
<td></font>belis<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#0000ff">beli</font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>enlighten</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beludo</td>
<td></font>belaudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>enlightenment</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">benki </td>
<td></font>beyk<font color="#008000"></td>
<td></font>bentš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>bless [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">benkeč (š)</td>
<td></font>béykeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>blessing</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ber </td>
<td></font>ber</td>
<td>ber</td>
<td><i>m</td>
<td></i>cloud [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">beriš </td>
<td></font>breš </td>
<td>beeš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>arm [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">berivati</td>
<td></font>brivac</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>smoke</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">berivax (k)</td>
<td></font>beríex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>brotherhood, league</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">berivu</td>
<td></font>brayp<font color="#008000"></td>
<td></font>brûbi</td>
<td><i>n</td>
<td></i>brother [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">berivun</td>
<td></font>brayvu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>brotherly, fraternal</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">berun</td>
<td></font>beyru<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>cloudy</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">betik</td>
<td></font>becis<font color="#008000"></td>
<td></font>besi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>strut [<i>beč ‘</i>cock’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bexi</td>
<td></font>bes<font color="#008000"></td>
<td></font>bek</td>
<td><i>v</td>
<td></i>become [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bez (m)</td>
<td></font>bes</td>
<td>bes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>road<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">bezi</td>
<td></font>bez<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>low [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bezisik</td>
<td></font>bezzis<font color="#008000"></td>
<td></font>bezisi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>abase oneself before; pray to, supplicate [<i>bezi</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bezisus (v)</td>
<td></font>bezzuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>prayer, supplication</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Besun </td>
<td></font><font color="#008000">Bezu</td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>Behu, founder of Behusa religion<br><i><font color="#0000ff">Besun mez Beuniš</i></font><font color="#0000ff"> </font>full form, Bezu son of Beon</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bideč (š)</td>
<td></font>bídeš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>wine</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bidi (diš)</td>
<td></font>bic<font color="#008000"></td>
<td></font>bis</td>
<td><i>n</td>
<td></i>grape</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bijem </td>
<td></font>bije <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>invade, attack (a nation or an army) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bijus (v)</td>
<td></font>bayjuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>invasion, attack</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bike </td>
<td></font>bika<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>fir [W. <i>bika</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">biribi</td>
<td></font>brip<font color="#008000"></td>
<td></font>birip</td>
<td><i>v</td>
<td></i>twist, spin [synaesthetic]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Bitikniz (m)</td>
<td></font>Bicikes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>name of the school founded by the philosopher Jugiroz (Jausiros) [W. ‘old white palace’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">biz (m)</td>
<td></font>bim</td>
<td>bi</td>
<td><i>m</td>
<td></i>calf, foal [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bobi</td>
<td></font>beup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>dizzy, woozy</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bobušik</td>
<td></font>bovaušis<font color="#008000"></td>
<td></font>bobüši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>faint</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bodogik</td>
<td></font>bodeusis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>stumble; wander (without purpose)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bodogirti </td>
<td></font>bodeusirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>wanderer</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Bolon</td>
<td></font>Bolon<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>Bolon province [W. <i>Bo:lun</i> ‘northern Bo:’; cf. <i>Bozan</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Bolonari</td>
<td></font>Bonari<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>the Bonari river [‘of Bolon’; the W. name was <i>Bo:</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bondo</td>
<td></font>bondu</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>a huge amount [W. <i>bo:ndo </i>‘46656’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">borez (m)</td>
<td></font>bóres</td>
<td>bores</td>
<td><i>m</td>
<td></i>islander</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bori </td>
<td></font>beor<font color="#008000"></td>
<td></font>bör</td>
<td><i>f</td>
<td></i>island [W. <i>bori</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">borme </td>
<td></font>borma<font color="#008000"></td>
<td></font>boome</td>
<td><i>f</td>
<td></i>mountain [*<i>bawrma</i>, metathesis of *<i>bāruma</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bormeï</td>
<td></font>bormai<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>mountain range (e.g. <i>Dikun Bormai</i>)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bormez (m)</td>
<td></font>bormes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>mountaineer, mountain-dweller</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">boroti</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>rub</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Bosan</td>
<td></font>Bozan<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>Bozan province [W. <i>Bo:saŋ</i> ‘southern Bo:’; cf. <i>Bolon</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">botino</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the first hours of the day [W. <i>bo tinno </i>‘one of the day’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">boume </td>
<td></font>buma<font color="#008000"></td>
<td></font>bumö</td>
<td><i>f</td>
<td></i>cow<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">bóumedouz (m)</td>
<td></font>bundus <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>barn<i> </i>[‘cow-house’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bouz (m)</td>
<td></font>bus <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>bull</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">boyok</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>sum (of money), price; <font color="#ff0000">sum</font> [W.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">boyoki</td>
<td></font>boyeus</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>count, reckon</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">briviku</td>
<td></font>briays<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>male cousin [dim. of ‘brother’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bumeč (š)</td>
<td></font>búmeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>part [*<i>bwunem</i> ‘distribute’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bux </td>
<td></font>bux </td>
<td>bus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>mouth<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bugi</td>
<td></font>baus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>say, tell, speak</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bugus (v)</td>
<td></font>busuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>telling, talk</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">buguvimi (misiš)</td>
<td></font>busaum<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>(serious) poem [‘said word’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">buka(r)</td>
<td></font>buka<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>Bucair (a Karazi barbarian people)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">bur</td>
<td></font>bur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>solid</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">burun</td>
<td></font>boru<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>true</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">burunis (r)</td>
<td></font>braunic <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>truth</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">burundeč (š)</td>
<td></font>brúndeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>promise</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">burundem</td>
<td></font>brunde<font color="#008000"></td>
<td></font>burudde</td>
<td><i>v</td>
<td></i>promise [‘give truth’; i.e. swear by one’s integrity]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">burunmeli</td>
<td></font>brumel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>truthful, honest<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">čalka</td>
<td></font>čawke<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>table [W. <i>źalka</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čas (m/b)</td>
<td></font>čam</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>ash (tree) (acc. <i>čam, </i>pl. <i>cabi</i>) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čeba (r)</td>
<td></font>čeva<font color="#008000"></td>
<td></font>ṭeô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>falcon, hawk; name of an emperor [W. <i>źeba</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Čebevi</td>
<td></font>Čeiy<font color="#008000"></td>
<td></font>Ṭeô</td>
<td><i>a</td>
<td></i>Čeiyu, relating to Čeiy [ emperor <i>Čeba + -evi</i>]<br><i><font color="#0000ff">roz Čebevi</i></font><font color="#0000ff"> </font>Čeiy</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čečensem</td>
<td></font>čečinse<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>send for, order (items) [intensive of ‘send’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Čedemu</td>
<td></font>Čedim<font color="#008000"></td>
<td></font>Ṭedôm</td>
<td><i>n</td>
<td></i>an Ezičimi warlord; conqueror of the Xengi valley [‘Čez epoch’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čeijan</td>
<td></font>čijan</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>hive; wax [W. <i>źaijiyaŋ</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čeiri</td>
<td></font>čir<font color="#008000"></td>
<td></font>ṭir</td>
<td><i>v</td>
<td></i>cook, prepare [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čeirirti</td>
<td></font>čirirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>cook, chef</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čeirudo</td>
<td></font>čirudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>cooking</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čejim</td>
<td></font>čeji <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>bring<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čenke </td>
<td></font>čeyke<font color="#008000"></td>
<td></font>ṭekke</td>
<td><i>f</td>
<td></i>sword<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">čenkim</td>
<td></font>čeyki<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>strike, attack (a person), assault<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čenkus (v)</td>
<td></font>čeykuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>attack, assault</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">čenkirti </td>
<td></font>čeykirc<font color="#008000"></td>
<td></font>ṭenṭšiš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>soldier, infantryman<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">čensagu</td>
<td></font>čensas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>a Wede:i chief or foreman [W. <i>źensagu </i>‘leader’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čensem</td>
<td></font>čeyse</td>
<td>ṭentse</td>
<td><i>v</td>
<td></i>send [W. <i>źensa</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Četazi</td>
<td></font>Četas<font color="#008000"></td>
<td></font>Ṭetäs</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Četas, an emperor; a city in Čeiy [‘Čez lightning’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Čez (m)</td>
<td></font>Čes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>the most powerful of the Ezičimi clans</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čeze</td>
<td></font>čezi</td>
<td></td>
<td><i>f</td>
<td></i>cedar [*]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">čiaš </td>
<td></font>čaš<font color="#008000"></td>
<td></font>ṭaš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>enemy<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">činčiem</td>
<td></font>čiyče</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>thrive, prosper [W. <i>źinźi:u </i>‘grow rapidly’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čousik</td>
<td></font>čuzis<font color="#008000"></td>
<td></font>ṭüsi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>break, collapse [imitative]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čujikim</td>
<td></font>čaujisi<font color="#008000"></td>
<td></font>ṭüḍiši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>caress [dim. of ‘touch’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čujikou</td>
<td></font>čaujiku<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>caress</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">čujim</td>
<td></font>čauji<font color="#008000"></td>
<td></font>ṭüḍi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>touch [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Čurou</td>
<td></font>Čoru<font color="#008000"></td>
<td></font>Ṭuru</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Tžuro (people)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dam</td>
<td></font>dam</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>flat, smooth [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">damoyo</td>
<td></font>dmoyo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>really, especially [‘smoothly’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">damus (v)</td>
<td></font>damuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>board, plank [‘flat thing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">data</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>Wede:i in-law— parent of a Ezičimi wife taken from the Wede:i [W. ‘father’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">datadou</td>
<td></font>datadu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>bride-price [‘in-law gift’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dax </td>
<td></font>dax<font color="#008000"></td>
<td></font>däs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>compound, mansion, palace</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">daxum</td>
<td></font>dasu</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>rich, refined [OS <i>ḍeaksum </i>‘it is refined’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dai</td>
<td></font>(da-)<font color="#008000"></td>
<td></font>da</td>
<td><i>a</td>
<td></i>big</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dais (r)</td>
<td></font>daic<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>bigness</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">daz (m)</td>
<td></font>das<font color="#008000"></td>
<td></font>dä</td>
<td><i>m</td>
<td></i>wool<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">deimun</td>
<td></font>dimu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>daily</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Deijubori</td>
<td></font>Jecuor<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>Jecuor island [W. ‘De:iju island’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">deijun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font>dûḍu</td>
<td><i>a</td>
<td></i>one of the primitive Wede:i of preconquest Čeiy [W. <i>De:iju</i> ‘eastern people’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">deiz (m)</td>
<td></font>dis<font color="#008000"></td>
<td></font>dis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>day<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dem</td>
<td></font>de<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>give<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">demu (r)</td>
<td></font>deym <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>time (a moment or period of time)<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">demujidim</td>
<td></font>denjidze<font color="#008000"></td>
<td></font>demiḍizi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>wait, await<i> </i>[‘bear a time’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">demuri</td>
<td></font>dmaur<font color="#008000"></td>
<td></font>dômür</td>
<td><i>v</td>
<td></i>continue, last [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">demuro</td>
<td></font>dmuro<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>during, for (a period of time)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">demurun</td>
<td></font>dmuru<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>length, extent (in time)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">der</td>
<td></font>der<font color="#008000"></td>
<td></font>der</td>
<td><i>m</td>
<td></i>door [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dex</td>
<td></font>deš</td>
<td>des</td>
<td><i>#</td>
<td></i>ten<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dexun</td>
<td></font>deysu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>tenfold, dectuple</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dexuri</td>
<td></font>deysaur</td>
<td>dôkür</td>
<td><i>a</td>
<td></i>tenth</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dič (d)</td>
<td></font>dzeš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>heir<i> </i>[* ‘baby’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dime</td>
<td></font>dzi</td>
<td>zime</td>
<td><i>#</td>
<td></i>three<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dimi</td>
<td></font>dzim</td>
<td>zim</td>
<td><i>a</td>
<td></i>third [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dimun</td>
<td></font>dzaymu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>threefold, triple</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dindex</td>
<td></font>dzindex</td>
<td>ziddes</td>
<td><i>#</td>
<td></i>thirty </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">diwi </td>
<td></font>dziw </td>
<td>ziw</td>
<td><i>f</td>
<td></i>rank, status, position [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Doju</td>
<td></font>Doju<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>Doju river and province [W. ‘east wind’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dor</td>
<td></font>dor<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>hard [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dou</td>
<td></font>du</td>
<td>zu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>gift</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">douga</td>
<td></font>duga</td>
<td>dugô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>whale [W. <i>douka</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">doumun</td>
<td></font>dumu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>domestic, familial</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">douče</td>
<td></font>duče<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>skin; hide, fur</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">douz (m)</td>
<td></font>dus<font color="#008000"></td>
<td></font>dus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>house, family compound<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">douzi </td>
<td></font>duz<font color="#008000"></td>
<td></font>düs</td>
<td><i>n</td>
<td></i>(legal) court; the court system [‘big house’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">douziun</td>
<td></font>duzyu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>legal, judicial</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dowo</td>
<td></font>do<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>none, not [W. <i>dowo</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dowogu</td>
<td></font>duox<font color="#008000"></td>
<td></font>dooš</td>
<td><i>pr</td>
<td></i>nobody [W. <i>dowogu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">doworavem</td>
<td></font>dworae<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>disappear, vanish [‘go (to) nothing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">doworavou</td>
<td></font>dworau<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>disappearance, vanishing</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dowoyo</td>
<td></font>duoyo<font color="#008000"></td>
<td></font>dooyo</td>
<td><i>pr</td>
<td></i>never, nowhere</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dul</td>
<td></font>dzu<font color="#008000"></td>
<td></font>zu</td>
<td><i>pp</td>
<td></i>between, among, out of<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">duli</td>
<td></font>dzuw<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>hollow<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dulis (m)</td>
<td></font>dzaul</td>
<td>zül</td>
<td><i>m</td>
<td></i>genitals, sex organ [nom. of ‘between’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dus </td>
<td></font>dzuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>back<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dusdem</td>
<td></font>dzudze</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>trust [‘give the back’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">duso</td>
<td></font>dzus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>in back of, after </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dusobugi</td>
<td></font>dzuzovaus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>recite, perform [‘say afterward’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dusobugus (v)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>m</td>
<td></i>recital, performance</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dusočik</td>
<td></font>dzuzočis<font color="#008000"></td>
<td></font>zusöṭi<font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>v</td>
<td></i>follow; obey [verbalization of ‘after’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dusočus (v)</td>
<td></font>dzučuc<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>m</td>
<td></i>rite, ritual [‘a following’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dusočuvax (k)</td>
<td></font>dzučúex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>book of rituals (esp. that used in Axunai)</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dusočuvakei</td>
<td></font>dzučuaki<font color="#008000"></td>
<td></font>zusoṭäki</td>
<td><i>a</td>
<td></i>orthodox [‘from the book of rituals’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dusočuvakudo</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font>zusoṭäšudo</td>
<td><i>n</td>
<td></i>(Mešaic) orthodoxy</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dúsodeiz (m)</td>
<td></font>dzudis <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>tomorrow (use in nominative or accusative case when it serves as a subject or object, or is itself modified; for a simple time adverbial, use in the locative case: <i>dusodeimo</i>.) [‘after-day’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">dusokueč (š)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>ritual dance of the fathers at a wedding</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">dusun</td>
<td></font>dzuzu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>following, subsequent<br><i><font color="#0000ff">dusunoyo</i></font><i> </i>afterward, next, then</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">duxi</td>
<td></font>dzaus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>teach, instruct, tutor</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">duxirti</td>
<td></font>dzausirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>teacher, instructor</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">duxudo</td>
<td></font>dzusudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>instruction, teaching</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">duxus (v)</td>
<td></font>dzusuc<font color="#008000"></td>
<td></font>zukus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>lesson</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">duzu</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>servant [W. <i>duzul </i>‘slave’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ebeime </td>
<td></font>evima</td>
<td>ebime</td>
<td><i>f</td>
<td></i>oats<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">eče </td>
<td></font>eči <font color="#008000"></td>
<td></font>eṭe</td>
<td><i>m</td>
<td></i>summer<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">edelmi (r)</td>
<td></font>edum<font color="#008000"></td>
<td></font>edumir</td>
<td><i>m</td>
<td></i>fool, idiot<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">edelmirun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>foolish, idiotic</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eidemu</td>
<td></font>idzum<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>now, at this time; today</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eidi </td>
<td></font>ic <font color="#008000"></td>
<td></font>is</td>
<td><i>f</td>
<td></i>lake<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">eige </td>
<td></font>ige<font color="#008000"></td>
<td></font>ige</td>
<td><i>f</td>
<td></i>thorn<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eiguri</td>
<td></font>isaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>sharp</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eiguris (m)</td>
<td></font>isauric<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>something sharp; feature, strong point<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">eimi</td>
<td></font>im</td>
<td>im</td>
<td><i>a</td>
<td></i>first<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">eimireilem</td>
<td></font>mirile<font color="#008000"></td>
<td></font>imirile</td>
<td><i>v</td>
<td></i>meet, encounter [‘first see’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eimiruwik</td>
<td></font>mayrues<font color="#008000"></td>
<td></font>emûrüi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>prefer [‘first want’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eimiruwou </td>
<td></font>mayrou<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>preference</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eimiše</td>
<td></font>imiše</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>begin, start [‘first do’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eimuri</td>
<td></font>imaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>primary, chief</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">einari</td>
<td></font>inar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>here</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ejizem</td>
<td></font>ejize<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>stick, poke</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ekeiz (m)</td>
<td></font>ekis<font color="#008000"></td>
<td></font>ekis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>maple<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">elik</td>
<td></font>elis<font color="#008000"></td>
<td></font>eli</td>
<td><i>v</td>
<td></i>live, exist (focus on biological life; cf. <i>komi</i>)<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">elis (v)</td>
<td></font>elic<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>life, existence</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eluri</td>
<td></font>eliri<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>alive, living</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">emou (r)</td>
<td></font>emu </td>
<td>emu</td>
<td><i>m</td>
<td></i>old man<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Emouriz </td>
<td></font>Emuris<font color="#008000"></td>
<td></font>Emüris</td>
<td><i>m</td>
<td></i>a Mešaic god; the planet Imiri [‘old man bear’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">emourudo</td>
<td></font>murudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>wisdom</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">emourun</td>
<td></font>muru<font color="#008000"></td>
<td></font>emuru</td>
<td><i>a</td>
<td></i>wise [‘old-man-like’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">empoji</td>
<td></font>empeuš<font color="#008000"></td>
<td></font>empöš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>allow, let, permit [<i>en- </i>‘to’ + <i>moji </i>‘can’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">empojudo</td>
<td></font>empojudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>permission</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">en</td>
<td></font>e<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>to, toward<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">endax (k)</td>
<td></font>éndex</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>custom, tradition, precedent [‘way collection’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ende </td>
<td></font>ende<font color="#008000"></td>
<td></font>edde</td>
<td><i>f</td>
<td></i>path, way [‘towardness’]<br><i><font color="#0000ff">ji ende</i></font><i> </i>how?</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">endebugi</td>
<td></font>endevaus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>point the way; advise [‘tell way’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">enke</td>
<td></font>eyka<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>for, for the purpose of, in order to, in return for</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">enkejim</td>
<td></font>eykeji</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>provide, nourish [‘in order to eat’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">enkejudo</td>
<td></font>eykejaudo</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>provision, nourishment</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">enkeravem</td>
<td></font>eykraem<font color="#008000"></td>
<td></font>ekkeräbe</td>
<td><i>v</td>
<td></i>intend, aim [‘go for’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">enkeravudo</td>
<td></font>eykraudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>intent, purpose; meaning</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">enkeravun</td>
<td></font>eykraun<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>purposeful, meaningful</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">enkeravunači</td>
<td></font>eykraunač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>pointless, meaningless</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">enšega</td>
<td></font>eyšega<font color="#008000"></td>
<td></font>entšegô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>sail [OS <i>nşega</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">eriz (w)</td>
<td></font>eris <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>tree<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">esi</td>
<td></font>ez<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>all, every</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">esidemu</td>
<td></font>ezdeym<font color="#008000"></td>
<td></font>esidôm</td>
<td><i>av</td>
<td></i>always [‘every day’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">esinari</td>
<td></font>eznar<font color="#008000"></td>
<td></font>esinär </td>
<td><i>av</td>
<td></i>everywhere</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">eš</td>
<td></font>eš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>against [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ešen</td>
<td></font>eši<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>back to, returning to [<i>eš</i> + <i>en</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ešendem</td>
<td></font>ešinde <font color="#008000"></td>
<td></font>ešedde</td>
<td><i>v</td>
<td></i>return, give back; curve back; counter [‘back-give’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ešendus (v)</td>
<td></font>ešindzuc<font color="#008000"></td>
<td></font>ešenzus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>bow (weapon); <i>(anat.) </i>iliac crest [‘curved thing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ešenše</td>
<td></font>ešinse<font color="#008000"></td>
<td></font>ešentse</td>
<td><i>v</td>
<td></i>react, reply [‘do back’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ešenšeč (š)</td>
<td></font>ešínseč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>reaction, reply</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ešoyo</td>
<td></font>šoyo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>however [‘against-like’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">evo (r)</td>
<td></font>eo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>blue<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Evonanu</td>
<td></font>Evan<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>Evan, one of the Mešaic gods; the lake associated with him [‘blue god’; partial translation of W. <i>Tokna:n</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ewez (m)</td>
<td></font>wes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>a person of the third sex; ‘gay’, ‘butch’ [‘middle-person’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ewimo (r)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>of the third sex</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ewil </td>
<td></font>eyu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>middle<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ewil</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>central, middle</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ewildeiz (m)</td>
<td></font>eudis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>noon [‘mid-day’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ewis (r)</td>
<td></font>wec<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>world [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ewu (r)</td>
<td></font>ew<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>grandfather; father-in-law<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ewudou</td>
<td></font>egaudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>dowry [‘father-in-law gift’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ewume </td>
<td></font>euma <font color="#008000"></td>
<td></font>ömea</td>
<td><i>f</td>
<td></i>grandmother</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ezer</td>
<td></font>ezir<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>#</td>
<td></i>thousand [W. <i>eze:r </i>‘1276’; in very early contexts <i>ezer</i> has this meaning in Axunašin as well]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">eziči</td>
<td></font>ezič<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>great, powerful<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ezičiz (m)</td>
<td></font>ezíčis<font color="#008000"></td>
<td></font>eziṭis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>the early Axunaic people</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ezičou</td>
<td></font>eziču<font color="#008000"></td>
<td></font>eziṭu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>greatness<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">gas (m/b)</td>
<td></font>gam</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>elm [*]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">gaš </td>
<td></font>gaš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>salamander<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">geč (d)</td>
<td></font>geč<font color="#008000"></td>
<td></font>geš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>metal<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">gedigume </td>
<td></font>gedzaysu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>elcar [‘metal-man’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gedun</td>
<td></font>gedzu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>metallic</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geiji</td>
<td></font>gij</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>beam, column [W. <i>gaiji</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geili </td>
<td></font>gil</td>
<td>gili</td>
<td><i>f</td>
<td></i>stream<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geilušik</td>
<td></font>gilaušis<font color="#008000"></td>
<td></font>gûlüši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>cross; ford<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">geilu </td>
<td></font>gilum<font color="#008000"></td>
<td></font>gûlu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>wheat<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geime</td>
<td></font>gima<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>beak [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">géiveme</td>
<td></font>geyma<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>noblewoman, lady</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geivez (m)</td>
<td></font>gies<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>noble, lord<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">geivari</td>
<td></font>giar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>noble, lordly [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geivarudo</td>
<td></font>giarudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>nobility</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geix </td>
<td></font>gix<font color="#008000"></td>
<td></font>gis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>weight</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geixun</td>
<td></font>gisu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>heavy<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">gelmi</td>
<td></font>geun<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>a</td>
<td></i>straight<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">gelmivati</td>
<td></font>gewmiac<font color="#008000"></td>
<td></font>gômibäs<font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>v</td>
<td></i>straighten</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gemem</td>
<td></font>gemi<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>initiate, accept</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">genji</td>
<td></font>geji<font color="#008000"></td>
<td></font>geḍḍ </td>
<td><i>v</td>
<td></i>relate, narrate</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">genjuvi</td>
<td></font>gejaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>relation, narrative</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gerači</td>
<td></font>gerač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>insane, mad [‘no-mind’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geračudo</td>
<td></font>geračudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>insanity, madness</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">geriči</td>
<td></font>grič<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>grab, grasp</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gerijili</td>
<td></font>grijil</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>upset (someone), disturb [‘mix mind’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gerisagi</td>
<td></font>gerizas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>understand [‘hold in mind’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gerisagudo</td>
<td></font>gerizasudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>understanding</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ges (geriš)</td>
<td></font>gec </td>
<td>ges</td>
<td><i>m</td>
<td></i>mind<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gexi</td>
<td></font>ges<font color="#008000"></td>
<td></font>gek</td>
<td><i>v</td>
<td></i>pretend, imagine [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gexou</td>
<td></font>gesu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>imagination, pretense</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">gez </td>
<td></font>ges<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>goose [*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">gi (giwiš)</td>
<td></font>xiu<font color="#008000"></td>
<td></font>ži</td>
<td><i>m</td>
<td></i>boy [*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">gime </td>
<td></font>xima</td>
<td>žime</td>
<td><i>f</td>
<td></i>girl<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">giyura</td>
<td></font>xayora<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>cube, block [OS <i>giurra</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">giwez (m)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>a young <i>ewez </i>(mid-sexual) [<i>gi- </i>+ <i>ewez</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gojisem</td>
<td></font>geujize<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>feed [W. <i>go:źisa </i>‘make to eat’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gókime </td>
<td></font>goma<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>barrel, canister [W. <i>ŋokma</i> ‘large jar’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gonas (b)</td>
<td></font>gonap<font color="#008000"></td>
<td></font>gonäp</td>
<td><i>m</td>
<td></i>thief</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gonavi</td>
<td></font>gonay<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>steal</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gonavus (m)</td>
<td></font>gonauc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>theft, loss</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gonavudo</td>
<td></font>gonaudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>thievery, burglary</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gopim</td>
<td></font>geupi<font color="#008000"></td>
<td></font>göpi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>beat (sound) [imitative]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gopus (v)</td>
<td></font>gópuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>beat</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">goro </td>
<td></font>goro<font color="#008000"></td>
<td></font>goro</td>
<td><i>n</td>
<td></i>temple<br><i><font color="#0000ff">goreš deiz</i></font><font color="#0000ff"> </font>holy day, festival<br><i><font color="#0000ff">goreš kejidemu</i></font><font color="#0000ff"> </font>ceremonial feast<br><i><font color="#0000ff">tek goro jeimi</i></font><i> </i>itinerant priest</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Gotanneli</td>
<td></font>Gotanel<font color="#008000"></td>
<td></font>Gotännel</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Gotanel province [W. ‘far Tanel’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gourten</td>
<td></font>gurcu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>south, southern [‘seaward’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gourtor</td>
<td></font>gurcu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>north, northern [‘away from the sea’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gourtu </td>
<td></font>gurc<font color="#008000"></td>
<td></font>guš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>sea [W. <i>go:rtu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gourtun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>marine, of the sea</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gudu </td>
<td></font>xudzum<font color="#008000"></td>
<td></font>žuzu</td>
<td><i>m</td>
<td></i>rat [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">guetu</td>
<td></font>xueyc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>duck</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gule </td>
<td></font>xule</td>
<td>žule</td>
<td><i>f</td>
<td></i>wood</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gulun</td>
<td></font>xulu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>wooden</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gume </td>
<td></font>xuma<font color="#008000"></td>
<td></font>žume</td>
<td><i>m</td>
<td></i>man (excludes <i>ewemi</i>) [W. <i>gu:me</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gumun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>male, masculine</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gumuri</td>
<td></font>xumaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>human (as substantive, <i>f.</i>)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gupik</td>
<td></font>xaupis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>bark (of dogs) [imitative]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gušik</td>
<td></font>xaušis<font color="#008000"></td>
<td></font>žüši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>respect, honor [W. <i>guśu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">gušou</td>
<td></font>xušu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>respect, honor</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">imi (r)</td>
<td></font>im <font color="#008000"></td>
<td></font>im</td>
<td><i>m</td>
<td></i>prince</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Inbamu (r)</td>
<td></font>Imbam<font color="#008000"></td>
<td></font>Ibbäm</td>
<td><i>m</td>
<td></i>a Mešaic god<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ir</td>
<td></font>ir<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>my<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ituri</td>
<td></font>aycaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>read [W. <i>ituri</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">iturus (v)</td>
<td></font><font color="#008000">??</td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>lecture</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ituruvax (k)</td>
<td></font><font color="#008000">??</td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>conference, series of lectures</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">iturudo</td>
<td></font><font color="#008000">??</td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>reading</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">izem</td>
<td></font>ize <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>be<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">izudo </td>
<td></font>izaudo <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>existence</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jadi </td>
<td></font>jadze<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍäze</td>
<td><i>f</td>
<td></i>pot, bowl<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jadivati</td>
<td></font>jadziac<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍäzibäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>form, shape (a pot)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jadivez (m)</td>
<td></font>jadzíes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>potter</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jalan </td>
<td></font>jaun<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍälä</td>
<td><i>m</td>
<td></i>wave [W. <i>jalan</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jamu</td>
<td></font>jam<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍäm</td>
<td><i>n</td>
<td></i>thing, matter<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">japou </td>
<td></font>japum<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍäpu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>goat<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jatem</td>
<td></font>jate</td>
<td></td>
<td><i>v </td>
<td></i>measure, compare [W. <i>ja:tu</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jaz (d)</td>
<td></font>jad<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍät</td>
<td><i>m</td>
<td></i>buttocks<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">je</td>
<td></font>ja<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>wheel [W. <i>źe:</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jei</td>
<td></font>ji<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>who<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jeim </td>
<td></font>jin-<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>priest<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jeimuri</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>priestly, clerical</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jeiwe </td>
<td></font>jiwe<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>spine<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Jeiwor </td>
<td></font>Jeor<font color="#008000"></td>
<td></font>Ḍior</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Jeor (ancient kingdom; modern province) [W. <i>Jeiwor </i>‘west Jei’, Jei being the W. name for the Ideis river]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jeiwuri</td>
<td></font>jigaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>spiny</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jen </td>
<td></font>jen<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍe</td>
<td><i>m</td>
<td></i>forest, woods [W.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jenevi </td>
<td></font>jeniy<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍenep</td>
<td><i>f</td>
<td></i>woodsman, forester</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Jenweliz </td>
<td></font>Jewelis<font color="#008000"></td>
<td></font>Ḍenwelis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>a Mešaic goddess; the planet Hírumor [‘old one of the forest]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jerex</td>
<td></font>jérix<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>merry, glad</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jerik</td>
<td></font>jeris<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>make merry, carouse, have fun; mock</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jeti</td>
<td></font>jec<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>laugh [W. <i>źe:ti</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jexim</td>
<td></font>jese<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>kill [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jexus (v)</td>
<td></font>jeysuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>killing</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ji-</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>which one [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jibeï</td>
<td></font>jivi<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍibei</td>
<td><i>v</td>
<td></i>walk</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jibem</td>
<td></font>jive<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍibe</td>
<td><i>v</td>
<td></i>boil<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jibeou </td>
<td></font>jivú<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>walk</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jič</td>
<td></font>ješ </td>
<td>ḍiš </td>
<td><i>m</td>
<td></i>kidney<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jideili</td>
<td></font>jidil<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>as a result, because of this [‘and it bore’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jidemu</td>
<td></font>jideym<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>when (interrogative pronoun)<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jidim</td>
<td></font>jidze<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>bear; tolerate<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jili</td>
<td></font>jil</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>stir, mix [W. <i>źili</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jilme </td>
<td></font>jima<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍûme</td>
<td><i>f</td>
<td></i>hill<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jilmun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>hilly</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jinari</td>
<td></font>jinar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>where (interrogative pronoun)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jinarudo</td>
<td></font>jindrudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>contingency, point of view [‘where-ness’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jire </td>
<td></font>jira<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍire</td>
<td><i>f</td>
<td></i>wife<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jirowen</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>water clock [W.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jirun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>wifely, of the household</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jišeigu</td>
<td></font>ješis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>sex, gender (male, female, or <i>ewimo</i>) [‘which type’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jiti</td>
<td></font>jic<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>question particle [<i>ji </i>‘which’ + <i>ti </i>‘this’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jitu</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>negative question particle [<i>ji </i>‘which’ + <i>tu </i>‘that’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jixi</td>
<td></font>jis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>weak [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jixiki</td>
<td></font>jisis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>thin </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jiximeli</td>
<td></font>jisimel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>weak, easily dominated or frustrated</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jixito</td>
<td></font>jisayc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>weakling, wimp</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jokonsiz (m)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>bireme, galley [OS <i>ḍokkonşim</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jolas (joupiš)</td>
<td></font>jolac <font color="#008000"></td>
<td></font>ḍoläs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>fruit<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jous (v)</td>
<td></font>juc<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>blood [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jouve </td>
<td></font>jue<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍube</td>
<td><i>f</td>
<td></i>war [related to ‘blood’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jouvimeli</td>
<td></font>juemel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>warlike, bellicose</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jouvišik</td>
<td></font>juešis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>spill blood to welcome a baby or an ally</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jouvišus (v)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>bloodletting</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jouvito</td>
<td></font>juayc</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>copper [nom. of ‘blood’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jouz (v)</td>
<td></font>juc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>head<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jouguris (k)</td>
<td></font>jusauris<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>rutabaga [‘head root’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jučem</td>
<td></font>juče<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍuṭe</td>
<td><i>v</td>
<td></i>plant [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jugik</td>
<td></font>jausis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>dominate, master [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jugirti</td>
<td></font>jausirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>master; nominative case </td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Jugimex</td>
<td></font>Jausimex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>a god, son of Inbamu and Nejimexi [‘master of domination’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Jugiroz (d)</td>
<td></font>Jausiros<font color="#008000"></td>
<td></font>Ḍüžiros</td>
<td><i>m</td>
<td></i>name of a philosopher [‘master of the land’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jugudo</td>
<td></font>jusudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>domination, mastery</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">juguvi</td>
<td></font>jusaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>subject (of an action); imbalanced (medically); accusative case [‘mastered’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">juguvači</td>
<td></font>jusuač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>balanced (medically), sane</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jun</td>
<td></font>jun<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍu</td>
<td><i>m</td>
<td></i>bug, insect [W. <i>źuŋ</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">juru</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>goodness, pleasure <i>(archaic)</i> [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jurumi (misiš)</td>
<td></font>joraumis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>advice, counsel [‘good word’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jurumii </td>
<td></font>joraumi<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>baths, hot springs [‘good water’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jurumik</td>
<td></font>joraumis<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍurümi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>advise, counsel </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">jurumirtax (k)</td>
<td></font>jorumíex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>council </td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">jurumirti </td>
<td></font>joraumirc<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍurümiš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>councillor, advisor<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">juruš</td>
<td></font>još<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>good [‘of goodness’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">juxou</td>
<td></font>jusu<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍuku</td>
<td><i>n</td>
<td></i>spear, pike </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">juxirti </td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>spearman, pikeman</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">juz (d)</td>
<td></font>jud<font color="#008000"></td>
<td></font>ḍut</td>
<td><i>m</td>
<td></i>hole<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kago</td>
<td></font>kasum<font color="#008000"></td>
<td></font>käžu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>basket [W. <i>kago</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kakou </td>
<td></font>kaku <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>heel<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Kalei</td>
<td></font>Kali<font color="#008000"></td>
<td></font>Käli</td>
<td><i>f</td>
<td></i>the Kali river in Bolon [W. <i>Kalye </i>‘good river’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kalik</td>
<td></font>kalis<font color="#008000"></td>
<td></font>käli</td>
<td><i>v</td>
<td></i>please [W. <i>kal</i> ‘good’]<br><i><font color="#0000ff">šoban id kali</i></font> the oatmeal pleases me, I like the oatmeal</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kaluvuri</td>
<td></font>kalaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>grateful [from <i>kaluvi</i> ‘pleased’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kaluvurudo</td>
<td></font>kalorudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>gratitude, thankgsiving</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kapi</td>
<td></font>kapi<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>worship [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kapudo</td>
<td></font>kapudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>worship<br><i>kapudo goreš </i>temple worship (led by priests)<br><i>kapudo komei </i>home worship (led by fathers)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kawaki</td>
<td></font>kagas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>dry </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kaymi</td>
<td></font>kaym</td>
<td>käym</td>
<td><i>v</td>
<td></i>buy [Jeori <i>kaymî</i>, from W. <i>ka:imu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kaymus (v)</td>
<td></font>káymuc<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>m</td>
<td></i>purchase, sale</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kaynesi</td>
<td></font>kaynes<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>v</td>
<td></i>sell [Jeori <i>kaymśi</i>, lexicalized dative-passive of ‘buy’] </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kazin </td>
<td></font>kazi</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>Caďinorian [Caďinor]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Kazineli</td>
<td></font>Kazinel</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the Caďinorian empire</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">keč (d)</td>
<td></font>ked<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>a type of long bark beetle [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">keï</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>they [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">keiben</td>
<td></font>kiven<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>west, western [‘duskward’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">keibu</td>
<td></font>kip <font color="#008000"></td>
<td></font>kûp</td>
<td><i>n</td>
<td></i>twilight, dusk [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">keir </td>
<td></font>kir <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>house, hut (smaller than a <i>douz</i>)<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">keixi</td>
<td></font>kis<font color="#008000"></td>
<td></font>kik</td>
<td><i>v</td>
<td></i>grow, expand [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">keixou</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>growth</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">keixokun</td>
<td></font>kissu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>shoot, seedling</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kejikim</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>take a bite, eat a little [dim. of ‘eat’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kejim</td>
<td></font>keji<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>eat [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kejidemu</td>
<td></font>kejideym<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>meal [‘eating time’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kenke</td>
<td></font>keyka<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>shoe [W. <i>keŋka</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kenkeï</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>boot [augm. of ‘shoe’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">keno</td>
<td></font>keno<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>if, if not (follows if-clause expressed in negative mood; followed by subjunctive)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kerez (m)</td>
<td></font>kris<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>guilt [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kešik</td>
<td></font>kešis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>split, sunder, chop off [onomatopoeia]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kete </td>
<td></font>keti<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>216 (a gross and a half— a common quantity in Xengiman since the days of the Wede:i base 6 system) [W. <i>ke:ta</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kezax (k)</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>law code</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kezi</td>
<td></font>kes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>command (said of gods and rulers; cf. <i>yati</i>)<i> </i>[*] <i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kezus (v)</td>
<td></font>kéyzuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>command, order, law</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kie </td>
<td></font>xe<font color="#008000"></td>
<td></font>še</td>
<td><i>f</td>
<td></i>body<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kieravati</td>
<td></font>xeraci</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>exercise, train [‘body movement’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kieravatudo</td>
<td></font>xeracudo</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>exercise, training</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kiedem</td>
<td></font>xede<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>embody, create</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kiedou</td>
<td></font>xedu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>creation</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kimem</td>
<td></font>ximi<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>put, place, apply</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kimin </td>
<td></font>xim<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>bodily substance, organ [‘body-element’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kiristeč (š)</td>
<td></font>xiríceč</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>knot</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kiristem</td>
<td></font>xirice</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>tie, make a knot</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kirti</td>
<td></font>xirc</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>lemon [Caď. <i>citro</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kiul </td>
<td></font>xayu <font color="#008000"></td>
<td></font>šul</td>
<td><i>m</td>
<td></i>sky [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kiun</td>
<td></font>xun<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>sour</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kiuri</td>
<td></font>xaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>bodily, physical</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kivi</td>
<td></font>kip<font color="#008000"></td>
<td></font>šip</td>
<td><i>v</td>
<td></i>swim [poss. based on <i>kizi</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kivinex</td>
<td></font>xínex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>pool, fountain [‘swimming basin’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kizi</td>
<td></font>xis<font color="#008000"></td>
<td></font>šis</td>
<td><i>v</td>
<td></i>slip, slide<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kokem</td>
<td></font>koke<font color="#008000"></td>
<td></font>koke</td>
<td><i>v</td>
<td></i>knock, hit [imitative]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">koku</td>
<td></font>kos<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>blow, knock, thud<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kome </td>
<td></font>koma<font color="#008000"></td>
<td></font>kome</td>
<td><i>f</td>
<td></i>hearth, home<i> </i>[*]<br><i><font color="#0000ff">komu</i></font><font color="#0000ff"> </font>at home</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">komeli</td>
<td></font>komel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>peaceful; sedentary [‘home-loving’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">komeï</td>
<td></font>komei<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the secular or physical world [calque on W. <i>komoma</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">komi</td>
<td></font>keum<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>live, inhabit (focus on place; cf. <i>elik</i>)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kominari</td>
<td></font>keunar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>residence, habitation</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">komez (m)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>resident, inhabitant</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">komiki</td>
<td></font>keumis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>spend time in, visit (for an extended time)<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">komroz (d)</td>
<td></font>koros<font color="#008000"></td>
<td></font>kobros</td>
<td><i>m</td>
<td></i>family [‘hearth folk’] <i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kon</td>
<td></font>kon<font color="#008000"></td>
<td></font>ko</td>
<td><i>m</td>
<td></i>jewel [ultimately from Elkarîl]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kokoribi</td>
<td></font>kokrip <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>whine, rant [intensive of <i>koribi</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">koribi</td>
<td></font>keurip<font color="#008000"></td>
<td></font>köribe</td>
<td><i>v</td>
<td></i>complain</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">korxe</td>
<td></font>koxa<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>morel (type of mushroom)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kouli</td>
<td></font>kul<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>gather, collect<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">koulax</td>
<td></font>kúlex</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>pile, heap [‘gatherings’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">koulou</td>
<td></font>kulum<font color="#008000"></td>
<td></font>kulu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>clam [W. <i>ka:ulau</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kouludo </td>
<td></font>kuludo <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>harvest; autumn</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Kouraz</td>
<td></font>Kuras<font color="#008000"></td>
<td></font>Kuräs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Skouras [OS <i>Skouras</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kourazez (m)</td>
<td></font>kurázes</td>
<td>kuräzes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Skourene (person)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kouz</td>
<td></font>kum</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>louse </td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kue </td>
<td></font>xua<font color="#008000"></td>
<td></font>šua</td>
<td><i>f</td>
<td></i>hen<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kueč (š)</td>
<td></font>xweč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>fight</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuikim</td>
<td></font>xauke</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>skirmish [‘little fight’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuim</td>
<td></font>xwe<font color="#008000"></td>
<td></font>ši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>fight [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kulana</td>
<td></font>xulana<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>cod [W.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kumeli</td>
<td></font>xumel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>argumentative</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kumun</td>
<td></font>xumun<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>wondrous, awesome [from ‘awe’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Kuranaku</td>
<td></font>Xoranas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>The Koranax; Gurdago [OS <i>Skuranaku</i> ‘New Skouras’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuranakari</td>
<td></font>xoranakri<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>Gurdagor, of Gurdago or the Koranax</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Kurančal</td>
<td></font>Xorayčau<font color="#008000"></td>
<td></font>Šuräṭṭäl</td>
<td><i>m</td>
<td></i>the Šurantal (the Skourene sea) [OS <i>Skuranṭal</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kure</td>
<td></font>xora<font color="#008000"></td>
<td></font>šure</td>
<td><i>a</td>
<td></i>dawn, sunrise</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuren</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>east, eastern [‘dawnward’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Kureno </td>
<td></font>Xurno<font color="#008000"></td>
<td></font>Šureno</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Xurno [‘dawning (nation)’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuris (k)</td>
<td></font>xauris<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>root</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kurivati</td>
<td></font>xauriac<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>reach, attain [‘beside’ + causative]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kuro</td>
<td></font>xur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>beside<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kuroxamim</td>
<td></font>krosam<font color="#008000"></td>
<td></font>šurokämi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>emerge, branch out [‘side-come’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuroxamou</td>
<td></font>krosamu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>branch; confluence [‘branching’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Kurun</td>
<td></font>Kuru<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>Kurund (Tžuro emperor) [Tžuro]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kurtik</td>
<td></font>xorcis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>help [verbalization of <i>kuro</i> ‘beside’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kurtudo</td>
<td></font>xorcudo</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>help </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kurtudai </td>
<td></font>xorcuda</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>Adjutance (imperial ministry) [‘help’ + W. localizer]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kus</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>side<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kus (kuriš)</td>
<td></font>xuc <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>leg<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuwiz </td>
<td></font>xwes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>core, pit (of fruit) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuz (m)</td>
<td></font>xus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>wonder, awe<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">kuzayari</td>
<td></font>xuziar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>Cuzeian</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Kuzaye </td>
<td></font>Xuzay<font color="#008000"></td>
<td></font>Šuzäye</td>
<td><i>f</td>
<td></i>Cuzei</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">kuzun</td>
<td></font>xuzu</td>
<td>šuzu</td>
<td><i>m</td>
<td></i>wonder, marvel</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">laji</td>
<td></font>laj<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>hit<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">lajou</td>
<td></font>laju<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>blow</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">lavi</td>
<td></font>lay<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>yellow<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">laviji</td>
<td></font>laiš<font color="#008000"></td>
<td></font>läbiš</td>
<td><i>f</td>
<td></i>bee [half-calque on W. <i>źaiji </i>‘yellow’ + nom.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">leïk</td>
<td></font>leis<font color="#008000"></td>
<td></font>leyk</td>
<td><i>v</td>
<td></i>glow, glimmer [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">lejegu </td>
<td></font>lejis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>official, bureaucrat [W. <i>leźugu</i> ‘trustee’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">li</td>
<td></font>li<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>and</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">lič (š) </td>
<td></font>leš<font color="#008000"></td>
<td></font>liš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>face</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">lišo</td>
<td></font>leš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>in front of, facing</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">lišun</td>
<td></font>layšu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>superficial [‘of the face’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">losu</td>
<td></font>los<font color="#008000"></td>
<td></font>los</td>
<td><i>n</td>
<td></i>moose, elk [W. <i>losu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">louk</td>
<td></font>luk<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>so, therefore, because[W. <i>la:uk</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">louji </td>
<td></font>luj<font color="#008000"></td>
<td></font>lüš</td>
<td><i>f</td>
<td></i>money, coin [W. <i>lauji</i>]<br><i><font color="#0000ff">loujie dem</i></font><i> </i>pay</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">loujimex</td>
<td></font>lujimex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>treasurer [‘master of money’]<br><i><font color="#0000ff">dax loujimexiš</i></font><i> </i>treasury</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">lousem</td>
<td></font>luze<font color="#008000"></td>
<td></font>luse</td>
<td><i>v</td>
<td></i>summon [W. <i>la:usa</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">lumi</td>
<td></font>laum<font color="#008000"></td>
<td></font>lüm</td>
<td><i>v</td>
<td></i>wash [W. <i>lumu</i>, from <i>lu:</i> ‘water’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">lure </td>
<td></font>lora<font color="#008000"></td>
<td></font>lure</td>
<td><i>f</td>
<td></i>wrist<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">lučezagu </td>
<td></font>lučas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>engineer, builder [W. <i>lu:źensagu</i> ‘irrigation works designer’, lit. ‘water-driver’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mabik</td>
<td></font>mavis<font color="#008000"></td>
<td></font>mäbi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>love [from babytalk] </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mabiou</td>
<td></font>mavyu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>love (familial or sexual)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mabirti</td>
<td></font>mavirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>lover</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mal</td>
<td></font>mau<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>bald, bare, barren</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">malto</td>
<td></font>mauto<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>bald man</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">makim</td>
<td></font>mase<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>defeat, conquer [W. <i>ma:ku</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">makokun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>conqueror</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">makou</td>
<td></font>maku<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>defeat, conquest</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">manayuma</td>
<td></font>manyuma</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>the <i>manayuma </i>flower (noted for its spherical head) [W. <i>maŋayuma</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mar</td>
<td></font>mar</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>warp (of loom) [W. <i>ma:r</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mata</td>
<td></font>ma(t)</td>
<td></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>or<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">megou </td>
<td></font>meysum<font color="#008000"></td>
<td></font>môžu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>glue; dough<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">medimeli</td>
<td></font>medzimel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>(properly) filial, respectful [‘son-hearted’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Meï</td>
<td></font>Mei<font color="#008000"></td>
<td></font>Mey</td>
<td><i>f</td>
<td></i>a Mei [from Mei]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">meidi </td>
<td></font>mic <font color="#008000"></td>
<td></font>mis</td>
<td><i>f</td>
<td></i>field [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">meidemax (k)</td>
<td></font>mídzex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>peasantry; the masses, the people</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">meidez (m)</td>
<td></font>mídes <font color="#008000"></td>
<td></font>mides</td>
<td><i>m</td>
<td></i>farmer, peasant</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Meidimexi</td>
<td></font>Midzimes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>the Mešaic earth goddess; the planet Vlerëi [‘field mistress’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mein</td>
<td></font>min</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>star [W. <i>ma:in</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">meiruj </td>
<td></font>miruj<font color="#008000"></td>
<td></font>mûruš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>brain [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">meivu </td>
<td></font>mip<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>rich<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">meivis (r)</td>
<td></font>miuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>prosperity, wealth</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mek</td>
<td></font>mis<font color="#008000"></td>
<td></font>me</td>
<td><i>v</td>
<td></i>have [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">melen </td>
<td></font>meli</td>
<td>mele</td>
<td><i>m</td>
<td></i>heart [W. <i>melen</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">melenuri</td>
<td></font>melinaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>close to one’s heart; friend<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Menál </td>
<td></font>Mnau<font color="#008000"></td>
<td></font>Menäl</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Mnau peninsula [OS <i>Melnali</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">menalun</td>
<td></font>mnalu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>of Mnau; outlandish, shocking</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">menu </td>
<td></font>meyn <font color="#008000"></td>
<td></font>môn</td>
<td><i>m</td>
<td></i>hand<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">menošik</td>
<td></font>mneušis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>beckon, make a gesture </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">menošu</td>
<td></font>mneušu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>gesture<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Meša (r)</td>
<td></font>Meša<font color="#008000"></td>
<td></font>Mešô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>chief of the pre-Endajué pantheon; the planet Išira [related to <i>mex</i>?]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Meuneli</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>a Čia-Ša state in Šaxun [Čia-Ša ‘heroic’ + Ax. ‘land’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mex</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>master (chiefly used as a suffix) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mexi </td>
<td></font>mes<font color="#008000"></td>
<td></font>mek</td>
<td><i>f</td>
<td></i>mistress<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mez (d)</td>
<td></font>(me)mis<font color="#008000"></td>
<td></font>mes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>son [*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mi (misiš)</td>
<td></font>(mi-)<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>word<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mibugi</td>
<td></font>mayvaus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>recite (poetry) [‘say words’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">midem</td>
<td></font>mide<font color="#008000"></td>
<td></font>mide</td>
<td><i>v</td>
<td></i>decide, announce [‘give the word’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">midirti </td>
<td></font>midzirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>judge [‘decider’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">migume</td>
<td></font>maysu<font color="#008000"></td>
<td></font>mûžume</td>
<td><i>m</td>
<td></i>iliu [‘water-man’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mii </td>
<td></font>mi <font color="#008000"></td>
<td></font>mi</td>
<td><i>n</td>
<td></i>water<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mikwen</td>
<td></font>miswen<font color="#008000"></td>
<td></font>mišwe</td>
<td><i>m</td>
<td></i>rope, cord; muscle [W.]<br><i>mikwen lišoxiei </i> sterno-mastoid <br><i>mikwen kuroxiei </i>trapezoid (muscle)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mimeidi </td>
<td></font>mimic<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>bog, swamp [‘water-field’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">min </td>
<td></font>min<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>substance, material, element [W. <i>miŋ</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">minem</td>
<td></font>mine<font color="#008000"></td>
<td></font>mine</td>
<td><i>v</td>
<td></i>wrap</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">minurem</td>
<td></font>mnaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>wear clothes; wear </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">minus (v)</td>
<td></font>mínuc</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>robe, wrapped not fitted clothing</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">minurax (k)</td>
<td></font>mnorex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>clothing; outfit<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mipivu</td>
<td></font>maypayvu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>parent (usually used in plural) [<i>mivu + pivu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">misimeli</td>
<td></font>mizmel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>verbose, talky, loquacious [‘word-loving’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">miun</td>
<td></font>myun<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>watery, liquid</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">miunšik</td>
<td></font>myušis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>water, dilute</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">miunšeč (š)</td>
<td></font>myúšeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>dilution, solution</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mivu </td>
<td></font>mayp<font color="#008000"></td>
<td></font>mûp</td>
<td><i>n</td>
<td></i>mother<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mivuri</td>
<td></font>maybri<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>maternal</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mogolou</td>
<td></font>moglu</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>oyster [W. <i>mogalau</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mogou</font><font color="#0000ff"></td>
<td></font>mogu</td>
<td><i></td>
<td></i><i>n</i></td>
<td>peach [W.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">moji</td>
<td></font>meuš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>may, might (auxiliary)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">monzi </td>
<td></font>moz<font color="#008000"></td>
<td></font>monts</td>
<td><i>n</td>
<td></i>girl, maiden [W. <i>mo:nzi</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">monzin</td>
<td></font>mozi<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>girlish, maidenly</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">moš</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>you<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mouli</td>
<td></font>mul<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>soft [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mouludo</td>
<td></font>muludo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>softness; lovemaking</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">moulus (v)</td>
<td></font>múluc</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>blouse, woman’s shirt [‘breast thing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">moulušik</td>
<td></font>mulaušis<font color="#008000"></td>
<td></font>mulüši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>give suck [‘use the breast’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">moun</td>
<td></font>mun<font color="#008000"></td>
<td></font>mu</td>
<td><i>m</td>
<td></i>panther, leopard; also the name of a god, and of province [W. <i>maun</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mounevi</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>a resident of Moun province </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mounez (m)</td>
<td></font>muney</td>
<td>munep</td>
<td><i>m</td>
<td></i>icëlan [‘of Moun (the god)’] </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mous (l)</td>
<td></font>muc<font color="#008000"></td>
<td></font>mus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>breast [PE *<i>mouls</i> ‘soft thing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mouz (m)</td>
<td></font>mus</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>cotton bole </td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">mu</td>
<td></font>mu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>with; by means of<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">muč (d)</td>
<td></font>mud<font color="#008000"></td>
<td></font>muš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>sheep<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">muelik</td>
<td></font>mwelis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>know, be acquainted or familiar with [‘live with’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">muelis (v)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>acquaintance, familiarity</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mumurim</td>
<td></font>mure</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>fold, fold over [intensive of ‘turn’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Munjaz </td>
<td></font>Múnjas<font color="#008000"></td>
<td></font>Muḍḍäs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Munkhâsh</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">murim</td>
<td></font>maure<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>turn around; change; spiritually advance [W. <i>muri</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mureč (š)</td>
<td></font>moreč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>a turn or change; a level or plane of being in Mešaic thought [W. <i>mura</i>]<br><i><font color="#0000ff">Sigadu mureši</i></font><i> </i>the Hundred Planes, the universe<br><i><font color="#0000ff">soumiš mureč</i></font><i> </i>a season</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">murus (v)</td>
<td></font>móruc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>change; form, stage; form of a word<br><i><font color="#0000ff">X muruvo</i></font> shaped like X; like X</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">muruvax (k)</td>
<td></font>morex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>(morphological) paradigm; grammar</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">mutuči</td>
<td></font>mucauč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>moreover, also [<i>mu tuč li</i> ‘and with that’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">muxi</td>
<td></font>maus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>many (<i>with pl.</i>), much (<i>with s.</i>) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">muxidemu</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>often, frequently</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">muxinari</td>
<td></font>mausinar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>in many places, all over</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">muxiwa</td>
<td></font>mausiga<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>much, a lot</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">muze </td>
<td></font>muza<font color="#008000"></td>
<td></font>muzô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>mosquito<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">naka</td>
<td></font>naka<font color="#008000"></td>
<td></font>näkô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>hemp [W.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nakaz (m)</td>
<td></font>nákam<font color="#008000"></td>
<td></font>näkä</td>
<td><i>m</td>
<td></i>rope</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Namal</td>
<td></font>Namau<font color="#008000"></td>
<td></font>Nämäl</td>
<td><i>m</td>
<td></i>the Namal [OS]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">naya</td>
<td></font>na<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>that (subordinated clause precedes)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nanudeč (š)</td>
<td></font>nándeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>sacrifice, offering</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nanudem</td>
<td></font>nande<font color="#008000"></td>
<td></font>nände</td>
<td><i>v</td>
<td></i>sacrifice [loan-trans. of W. <i>na:nku:ru</i> ‘god-give’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nanuduvi</td>
<td></font>nandzaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>sacred, holy [‘god-given’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nanu </td>
<td></font>nan<font color="#008000"></td>
<td></font>nän</td>
<td><i>n</td>
<td></i>god, goddess [W. <i>na:n</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nanudič (d)</td>
<td></font>nándzeš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>chimera; child of two gods [‘god-heir’] </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nanuminudo</td>
<td></font>namaynudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>superstition [‘god-wrapping’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nanuri</td>
<td></font>nanaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>godly, divine</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">narange</td>
<td></font>nange<font color="#008000"></td>
<td></font>närägge</td>
<td><i>f</td>
<td></i>orange [Caďinor <i>narange</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nari (rei)</td>
<td></font>nar <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>place<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">narideč (š)</td>
<td></font>mrídeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>grant of land; monastery</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">naridečez (m)</td>
<td></font>mridéčes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>monk, nun</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">naridem</td>
<td></font>mride<font color="#008000"></td>
<td></font>närde</td>
<td><i>v</td>
<td></i>grant, bestow (esp. land) [‘land-give’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nawuna</td>
<td></font>nauna<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>peace</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nebi</td>
<td></font>nep</td>
<td>nep</td>
<td><i>#</td>
<td></i>nine<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nebou </td>
<td></font>nevu <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>nephew, niece<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nebun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>ninefold, nonuple</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">neburi</td>
<td></font>neyvaur</td>
<td>nôbür</td>
<td><i>a</td>
<td></i>ninth</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">neč (š)</td>
<td></font>neč<font color="#008000"></td>
<td></font>neš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>birth</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nedex</td>
<td></font>nedeš</td>
<td>nedes</td>
<td><i>#</td>
<td></i>ninety</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nege </td>
<td></font>negi<font color="#008000"></td>
<td></font>nege</td>
<td><i>f</td>
<td></i>daughter [*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">neičun</td>
<td></font>niču</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>iron [Elkarîl <i>t</i><i>ñ</i><i>êchôŋ]</i></td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neikwen</td>
<td></font>niswen<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>cart, wagon [W. <i>ŋaikwen</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neir</td>
<td></font>nir<font color="#008000"></td>
<td></font>nir</td>
<td><i>m</td>
<td></i>fate, destiny<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neiri</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>fateful, predestined</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neirxamokun</td>
<td></font>nirzamosu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>opportunity, chance [‘come by fate’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">neje </td>
<td></font>neja</td>
<td>neḍô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>foot<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neji</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>craft, freeman’s work (cf. <i>šigi</i>) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neji</td>
<td></font>nej<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>work (as a craftsman or freeman); craft, fashion</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neji</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>moon (archaic) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Nejimex</td>
<td></font>Nejimex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>the moon Iliažë [‘moon-master’] </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Nejimexi </td>
<td></font>Nejimes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>the moon Iliacáš [‘moon-mistress’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Nejimez (d)</td>
<td></font>Nejimémis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>the moon Naunai [‘moon-son’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nelema</td>
<td></font>nelima</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>shipping container, box [OS <i>ŋlema</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nem</td>
<td></font>ne<font color="#008000"></td>
<td></font>ne</td>
<td><i>v</td>
<td></i>be born<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nemurem</td>
<td></font>neymore<font color="#008000"></td>
<td></font>nômme</td>
<td><i>v</td>
<td></i>sleep</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nemurus (v)</td>
<td></font>neymoruc<font color="#008000"></td>
<td></font>nômmus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>sleep, rest</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neruwen</td>
<td></font>neywen<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>noble’s bed (i.e. not a peasant’s straw bed) [W.]<br><i><font color="#0000ff">neruweno wedeï </i></font><font color="#0000ff"> </font>concubine [‘bed-slave’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nevi</td>
<td></font>ney<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>over, above</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">neviberiš </td>
<td></font>neybreš </td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>upper arm [‘above arm’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nevičik</td>
<td></font>neičis<font color="#008000"></td>
<td></font>nebiṭi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>descend, sink; become corrupt or sinful</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nevičudo</td>
<td></font>neičaudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>descent; corruption, wickedness</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nevidus</td>
<td></font>neidzuc<font color="#008000"></td>
<td></font>nebûzus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>shoulder [‘top of back’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">neviwei</td>
<td></font>newe</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>brow [‘above eye’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nevivati</td>
<td></font>neyac</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>cover </td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nevus (v)</td>
<td></font>néyuc</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>covering; ewemi cap</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nex </td>
<td></font>nex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>basin, wide bowl; cradle [unusual nominalization of <i>nem</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nibo</td>
<td></font>nivo</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>loincloth, underwear [W. <i>ŋiboji</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ninmalevi</td>
<td></font>nimaley</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>trader, merchant</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ninmali</td>
<td></font>nimal<font color="#008000"></td>
<td></font>nimäl</td>
<td><i>v</td>
<td></i>trade, engage in business [W. <i>niŋmali</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ninmalai </td>
<td></font>nimala<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>market [W. <i>niŋmala:i</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nive </td>
<td></font>nye <font color="#008000"></td>
<td></font>nibe</td>
<td><i>f</td>
<td></i>king</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nivešuz (m)</td>
<td></font>nyešus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>kingdom [‘king-land’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nivedax </td>
<td></font>nyedax<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>(royal) court [‘king-mansion’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">niveï </td>
<td></font>nyei<font color="#008000"></td>
<td></font>nibey</td>
<td><i>n</td>
<td></i>emperor [‘king’ + augmentative]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nivegume</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>royalist; supporter of the king or emperor</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nivelouji</td>
<td></font>nyeluj<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>taxes [‘king-money’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nivujez (m)</td>
<td></font>nayvújes<font color="#008000"></td>
<td></font>nûbuḍes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>minister [‘king’s ear’, loan translation of W. <i>moganopaźiwa</i>]<br><i><font color="#0000ff">eimi nivujez</i></font><font color="#0000ff"> </font>prime minister</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nivuri</td>
<td></font>nyeri<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>royal, kingly</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Nayormen </td>
<td></font>Niormen<font color="#008000"></td>
<td></font>Näyome</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Niormen province [W. <i>Na:iworma:n </i>‘Greater Na:iwor’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">niwo (r)</td>
<td></font>nio<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>grace (beauty of movement)<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">niwun</td>
<td></font>niu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>graceful<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nixi </td>
<td></font>nis<font color="#008000"></td>
<td></font>nis</td>
<td><i>f</td>
<td></i>snow<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nixik</td>
<td></font>nisi<font color="#008000"></td>
<td></font>niki</td>
<td><i>v</td>
<td></i>snow </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nixo (r)</td>
<td></font>níses<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>white [‘snowy’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">niyan</td>
<td></font>nyan<font color="#008000"></td>
<td></font>niyä</td>
<td><i>m</td>
<td></i>linen [W. <i>ŋiyan</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">niujem</td>
<td></font>nyuje</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>rest, nap [OS <i>ŋiuḍḍa </i>‘nap’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">niz </td>
<td></font>nis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>nut [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nobiči</td>
<td></font>neuvič<font color="#008000"></td>
<td></font>nöbiš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>redcane (reedy plant used as kindling, roofing, etc.) [W. <i>no:biźi</i> ‘red grass’]<br><i>nobiči tešuš </i>clavicle<i> </td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nolsik</td>
<td></font>nowsis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>burn [W. <i>ŋolsu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nolsuvi</td>
<td></font>nowsú</td>
<td></td>
<td><i>f</td>
<td></i>ashes, remains [‘burnt’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nolzau</td>
<td></font>nozau</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>glass; enamel [W. <i>ŋolzau</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">notaneli</td>
<td></font>notanel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>steppe, desert [W. <i>ŋotaŋeli</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nou</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>wedding<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">noumik</td>
<td></font>numis<font color="#008000"></td>
<td></font>nümi </td>
<td><i>v</td>
<td></i>marry (syntax: S1 <i>mu</i> S2; verb in plural)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">noumuvi</td>
<td></font>numaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>married (of women)</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">noumuvači</td>
<td></font>numuač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>unmarried; virginal (of women)</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">noune</td>
<td></font>nune<font color="#008000"></td>
<td></font>nune</td>
<td><i>f</td>
<td></i>street [W. <i>ŋa:una</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">noui </td>
<td></font>nu<font color="#008000"></td>
<td></font>nu</td>
<td><i>v</td>
<td></i>rain <i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nous (nouwiš)</td>
<td></font>nuc<font color="#008000"></td>
<td></font>nus</td>
<td><i>n</td>
<td></i>rain </td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">noxu </td>
<td></font>nox <font color="#008000"></td>
<td></font>noku</td>
<td><i>n</td>
<td></i>night<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">noxun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>nightly, nocturnal</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nudi </td>
<td></font>nuc<font color="#008000"></td>
<td></font>nüs</td>
<td><i>f</td>
<td></i>finger<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nudišik</td>
<td></font>nudzis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>point, indicate</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nudišuri</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>locative (case)<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nugi </td>
<td></font>naus<font color="#008000"></td>
<td></font>nüš</td>
<td><i>f</td>
<td></i>throat [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nugišik</td>
<td></font>naušis<font color="#008000"></td>
<td></font>nüžiši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>swallow [‘use the throat’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nui</td>
<td></font><font color="#008000">naui </td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>succor, comfort<i> </i>[*]<br><i><font color="#0000ff">Id nu!</i></font><i> </i>Alas!<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nul</td>
<td></font>nu(mel)<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>healthy [W. <i>nu:l</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nulači</td>
<td></font>nulač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>sick, ill [‘unhealthy’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nulačito</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>sick man, patient</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nulseč (š)</td>
<td></font>núseč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>cure, healing</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nulsem</td>
<td></font>nuse<font color="#008000"></td>
<td></font>nuse</td>
<td><i>v</td>
<td></i>cure, heal [W. <i>nu:lsa</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nulsirti</td>
<td></font>nusirc<font color="#008000"></td>
<td></font>nusiš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>doctor, physician</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nulsixavou</td>
<td></font>nusixau<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>medicine (art)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nuludo</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>health</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">numidem</td>
<td></font>naunde<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>name, give a name to</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">numišebari</td>
<td></font>naušvar<font color="#008000"></td>
<td></font>nüšebär</td>
<td><i>v</td>
<td></i>sign; approve [‘sign one’s name’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">numišebareč (š)</td>
<td></font>naušváreč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>signature, approval</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">nuve </td>
<td></font>nue<font color="#008000"></td>
<td></font>nube</td>
<td><i>f</td>
<td></i>cat</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nuvike</td>
<td></font>iweka<font color="#008000"></td>
<td></font>nübikô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>kitten</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">nuz (m)</td>
<td></font>nus</td>
<td>nus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>name<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">omik</td>
<td></font>eumis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>think<br><i><font color="#0000ff">peš X omik</i></font><font color="#0000ff"> </font> think about X</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">omonik</td>
<td></font>omeunis<font color="#008000"></td>
<td></font>omöni</td>
<td><i>v</td>
<td></i>deliberate, seriously consider [intensive of <i>omik</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">omou</td>
<td></font>omu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>(the facility of) thought; collective opinion</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">omudeč (š)</td>
<td></font>omúdeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>puzzle, riddle [‘thing of great thought’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">omudečik</td>
<td></font>omudečis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>puzzle, confound</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">omudečuri</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>puzzling</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">omus (v)</td>
<td></font>ómuc</td>
<td>omus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>thought, idea</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">or</td>
<td></font>o<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>out of, away from, from<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">oravem</td>
<td></font>orae<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>leave [‘go out of’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">oravou</td>
<td></font>orau<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>departure</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orivati</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>deviate from, go astray; disobey; commit a crime [verbalization of ‘away’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orivatus (v)</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>deviation; disobedient act, crime<br><i>vumun orivatus </i>double crime (people accusing each other)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orjibeï</td>
<td></font>ojivi<font color="#008000"></td>
<td></font>orḍibei</td>
<td><i>v</td>
<td></i>exile oneself, abandon a community; kill oneself [‘walk away’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orjibirti </td>
<td></font>orjivirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>exile; hermit; suicide</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orgume</td>
<td></font>orguma<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>outsider, stranger</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orkimem</td>
<td></font>orkime<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>hide [‘put away’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orkimuvi</td>
<td></font>orkaymaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>hidden</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orkirti</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>assassin [‘hider’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orkirtušik</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>assassinate</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orpuek</td>
<td></font>orpwis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>abandon, leave (behind), reject [‘spit away’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">orpuou</td>
<td></font>orpú<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>abandonment, rejection</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ous (v)</td>
<td></font>uc<font color="#008000"></td>
<td></font>us</td>
<td><i>m</td>
<td></i>nose<i> </i>[*]<i></td>
<td></i></td></tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pačiwa</td>
<td></font>pačiga<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>Wede:i king [W. <i>paźiwa</i> ‘king’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">palin</td>
<td></font>pali<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>more [W. <i>palin</i> ‘again’]<br><i><font color="#0000ff">palin <adj></i></font><font color="#0000ff"> </font>more <adj></td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">palindeč (š)</td>
<td></font>páundeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>addition; infix</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">palindem</td>
<td></font>paunde<font color="#008000"></td>
<td></font>pälidde</td>
<td><i>v</td>
<td></i>add, increase; embroider [‘give more’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">palindex</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>additive, added; the non-simple tenses formed by infixation </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">palindudo</td>
<td></font>paundudo</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>embroidery</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">palinma</td>
<td></font>plima<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>very; extra; <i>con gusto</i> [<i>palin</i> + W. augmentative -<i>ma</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">palinun</td>
<td></font>playnu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>additional, another</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">pas (v)</td>
<td></font>pas</td>
<td>päs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>lips</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">pavičik</td>
<td></font>payčis</td>
<td>päbiṭi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>kiss; salute, greet</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">pavičus (v)</td>
<td></font>payčus</td>
<td>päbûṭus</td>
<td><i>m<br></td>
<td></i>kiss; greeting</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">peiji</td>
<td></font>pij<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>fear, be afraid [W. <i>paiju</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">peijou</td>
<td></font>piju<font color="#008000"></td>
<td></font>piḍu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>fear</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">peijudem</td>
<td></font>pijude<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>scare, alarm [‘give fear’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">peimem</td>
<td></font>pime<font color="#008000"></td>
<td></font>pime</td>
<td><i>v</td>
<td></i>take<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">peivi</td>
<td></font>pip<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>before [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">peivideiz (m)</td>
<td></font>pídis <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>yesterday (usage: see <i>dúsodeiz</i>)<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">pejim</td>
<td></font>peje<font color="#008000"></td>
<td></font>peḍi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>stand; stay [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pejimeli</td>
<td></font>pejimel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>faithful, loyal [‘standing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">peli</td>
<td></font>pel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>but, although</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">peliwa</td>
<td></font>peliga<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>contrariwise, on the contrary [<i>peli</i> + adv.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pendex</td>
<td></font>pendex</td>
<td>peddes</td>
<td><i>#</td>
<td></i>fifty </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">penk</td>
<td></font>peyk</td>
<td>pekk</td>
<td><i>#</td>
<td></i>five [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">penkun</td>
<td></font>peyku<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>fivefold, quintuple</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">penkuri</td>
<td></font>peykaur</td>
<td>pentšür</td>
<td><i>a</td>
<td></i>fifth</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">peš</td>
<td></font>peš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>around, near; about</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pešbugi</td>
<td></font>pebaus<font color="#008000"></td>
<td></font>pešibüš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>discuss<i></td>
<td></i></td></tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pešenke</td>
<td></font>pešike<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i><i>(archaic) </i>band; household, establishment</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pešikus (v)</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>vest, half-coat [dim. of ‘coat’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pešun</td>
<td></font>peyšu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>ready, available [‘nearish’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pešunšik</td>
<td></font>peyšušis<font color="#008000"></td>
<td></font>pôšuntši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>prepare, make ready </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pešus (v)</td>
<td></font>peyšuc</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>coat, cloak [nom. of ‘around’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">petibim</td>
<td></font>pecive<font color="#008000"></td>
<td></font>pesibi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>praise [variant of <i>petim</i>: ‘sing praises of’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">petibou</td>
<td></font>pecivu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>praise</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">petim</td>
<td></font>pece <font color="#008000"></td>
<td></font>pes</td>
<td><i>v</td>
<td></i>sing [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pideč (š)</td>
<td></font>pideč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>song</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pidi</td>
<td></font>pic<font color="#008000"></td>
<td></font>pis</td>
<td><i>v</td>
<td></i>drink [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pididouz (m)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>inn, tavern [‘drink-house’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pija</td>
<td></font>pija<font color="#008000"></td>
<td></font>piḍô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>dirt, filth [W. ‘mud’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pijun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>dirty, filthy</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pijuvati (tiš)</td>
<td></font>payjuac<font color="#008000"></td>
<td></font>pûḍubäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>pervert, corrupt (sexually) [‘make dirty’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pijuvatudo</td>
<td></font>payjuacudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>perversion, promiscuity, sexual immorality </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pijuvi</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>pervert, libertine</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Pikei</td>
<td></font>Piki<font color="#008000"></td>
<td></font>Piki</td>
<td><i>f</td>
<td></i>the Piki river in Bolon [W. <i>Pikye </i>‘green river’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pilik</td>
<td></font>pilis<font color="#008000"></td>
<td></font>pili</td>
<td><i>v</td>
<td></i>press (down) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">piludo</td>
<td></font>pilaudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>pressure</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">piluvi </td>
<td></font>plaup<font color="#008000"></td>
<td></font>pûlüp</td>
<td><i>f</td>
<td></i>paper; felt [‘pressed’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">piluvik </td>
<td></font>páyles<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>document [‘little paper’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pinatino</td>
<td></font>picino</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the 5th hours of the day [W. <i>pina tinno </i>‘five of the day’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pipidi</td>
<td></font>pipic<font color="#008000"></td>
<td></font>pipis</td>
<td><i>v</td>
<td></i>get drunk [intensive of ‘drink’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pipidun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>drunk</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pipidunto</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>drunkard</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pivu </td>
<td></font>payp <font color="#008000"></td>
<td></font>pûp</td>
<td><i>n</td>
<td></i>father [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pivui </td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>sire, lord [‘great father’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pivuri</td>
<td></font>payvaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>paternal, fatherly</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">podei</td>
<td></font>podi<font color="#008000"></td>
<td></font>podi</td>
<td><i>f</td>
<td></i>dog</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pojem</td>
<td></font>poje<font color="#008000"></td>
<td></font>poḍe</td>
<td><i>v</td>
<td></i>drive (animals, a cart) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">popoukim</td>
<td></font>pope</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>drop [reduplication of ‘fall’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poukim</td>
<td></font>puse<font color="#008000"></td>
<td></font>püši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>fall [onomatopoeia]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poukuvi </td>
<td></font>púsaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>a free Ezičiz fallen into near-slavery</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poudex</td>
<td></font>pudex</td>
<td>pudes</td>
<td><i>#</td>
<td></i>twenty</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poudi</td>
<td></font>puc</td>
<td>püs</td>
<td><i>a</td>
<td></i>second [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poudik</td>
<td></font>pudzis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>repeat, imitate</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poudiwa</td>
<td></font>puciga<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>again; secondly; besides, apart from this</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poudixamim</td>
<td></font>puxame<font color="#008000"></td>
<td></font>püzgämi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>return, go back [‘come again’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poudixamou</td>
<td></font>puxamu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>return</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poudou</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>repetition; imitation</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pouzem</td>
<td></font>puze<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>trot (animals) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">poze </td>
<td></font>poza<font color="#008000"></td>
<td></font>pozô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>flea [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">puč </td>
<td></font>puš<font color="#008000"></td>
<td></font>puš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>stomach [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pudi</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>deep [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">puek</td>
<td></font>puis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>spit; hate, reject [imitative]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">puou</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>hatred</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pu (r)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>few, some</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Puro</td>
<td></font>Puro<font color="#008000"></td>
<td></font>Puro</td>
<td><i>n</td>
<td></i>a river north of the upper Xengi</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Puroneli</td>
<td></font>Pronel<font color="#008000"></td>
<td></font>Puronel</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Pronel, the Puro valley</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">pus (l)</td>
<td></font>puc<font color="#008000"></td>
<td></font>pus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>floor [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">puteč (š)</td>
<td></font>púteč</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>spill</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">putik</td>
<td></font>paucis</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>spill</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">puvi</td>
<td></font>paup<font color="#008000"></td>
<td></font>püp</td>
<td><i>f</td>
<td></i>stone, rock [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rabo</td>
<td></font>ravom</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>hemp cloth [W. <i>ra:bo </i>‘cloth’]<br><i>rabo kuriš </i> woman’s trousers<br><i>rabo renkiei </i>man’s skirt</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">račazi</td>
<td></font>račaze<font color="#008000"></td>
<td></font>räṭä</td>
<td><i>n</td>
<td></i>whore, prostitute [W. <i>raźazi</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rame </td>
<td></font>rama<font color="#008000"></td>
<td></font>rämô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>frog [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ran</td>
<td></font>ray<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>in, into, inside</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Ran</td>
<td></font>Ran<font color="#008000"></td>
<td></font>Rä</td>
<td><i>m</td>
<td></i>the Ran river, main river of Rajjay [W. <i>Ra:n</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ranax (k)</td>
<td></font>ránex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>intestines, guts [‘in’ + collective]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ranaxun</td>
<td></font>ransu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>profound; esoteric, magical [‘guts’ + adjectivizer]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ranaxunudo</td>
<td></font>ransudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>magic, alchemy</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Ranjavi</td>
<td></font>Rajjay<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>of Ranji (town); thus, Rajjay province</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ransuzik</td>
<td></font>ransauzis<font color="#008000"></td>
<td></font>räntsüzi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>dig [‘in-earth’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ransuzinari</td>
<td></font>sauznar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>fort [‘diggings’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ranuri</td>
<td></font>ranaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>interior<br><i>monzi ranuri </i>temple courtesan</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ras (v)</td>
<td></font>rac<font color="#008000"></td>
<td></font>räs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>justice<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rasun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>just</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rasunači</td>
<td></font>razunači<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>unjust</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rauni </td>
<td></font>raun <font color="#008000"></td>
<td></font>rôün</td>
<td><i>f</td>
<td></i>tongue [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">raunišik</td>
<td></font>raunešis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>verbally abuse</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ravati</td>
<td></font>reac<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>move [‘make to go’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ravem</td>
<td></font>rae<font color="#008000"></td>
<td></font>räbe</td>
<td><i>v</td>
<td></i>go [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ravimeli</td>
<td></font>raymel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>justice-loving</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ravun</td>
<td></font>rau<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>farther, distant [‘going’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">raxim</td>
<td></font>rase</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>throw</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">raz (m)</td>
<td></font>ram<font color="#008000"></td>
<td></font>rä</td>
<td><i>m</td>
<td></i>flax [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">redem</td>
<td></font>rede<font color="#008000"></td>
<td></font>rede</td>
<td><i>v</td>
<td></i>fly [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">redou</td>
<td></font>redu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>flight</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">redweli </td>
<td></font>redwel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>harefoil (an herb) [‘rabbit-leaf’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reii</td>
<td></font>ri<font color="#008000"></td>
<td></font>ri</td>
<td><i>v</td>
<td></i>flow, run [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reilači</td>
<td></font>rilač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>invisible</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reileč (š)</td>
<td></font>ríleč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>object, thing, item [‘something seen’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reildem</td>
<td></font>riwde<font color="#008000"></td>
<td></font>ride</td>
<td><i>v</td>
<td></i>show, reveal [‘give sight’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reildudo</td>
<td></font>riwdzudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>revelation</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reilim</td>
<td></font>rile<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>see<i> </i>[*]<br><i><font color="#0000ff">X reilozi </i></font>Here is X (lit., you see X)<br><i><font color="#0000ff">X mu C Y reilei</i></font> X saw Y to be C</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reilušik</td>
<td></font>rilaušis<font color="#008000"></td>
<td></font>rûlüši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>seem, appear <i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">reilušeč (š)</td>
<td></font>rilúšeč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>seeming, appearance</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reimax (k)</td>
<td></font>rímex</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>outline [‘line collection’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reimidem</td>
<td></font>rinde</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>draw [‘give a line’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reina</td>
<td></font>rina<font color="#008000"></td>
<td></font>rinô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>river [‘flow-thing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reis (v)</td>
<td></font>ric<font color="#008000"></td>
<td></font>ris</td>
<td><i>m</td>
<td></i>wolf<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">reiz (m)</td>
<td></font>ris<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>line [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reizo (r)</td>
<td></font>rizo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>long; extensive</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reme</td>
<td></font>rema<font color="#008000"></td>
<td></font>remô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>milk<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">remevati</td>
<td></font>remyac<font color="#008000"></td>
<td></font>rembäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>milk </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">renim</td>
<td></font>rene <font color="#008000"></td>
<td></font>rene </td>
<td><i>v</td>
<td></i>believe<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">reneč (š)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>belief, faith</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">renki </td>
<td></font>reyk <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>thigh [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reravirti</td>
<td></font>rerayc<font color="#008000"></td>
<td></font>räbiš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>nomad, barbarian [‘rover’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">reravem</td>
<td></font>rerae<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>rove, wander (because one has no fixed abode), live nomadically [intensive of ‘go’] </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">res (d)</td>
<td></font>red</td>
<td>ret</td>
<td><i>m</td>
<td></i>rabbit</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">revi</td>
<td></font>rey<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>new<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">revišaruvudo</td>
<td></font><font color="#008000"><br></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>millenialism, the expectation that a <i>revi šarus </i>or new cosmic cycle is beginning</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">revito</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>newbie, novice</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">revudo</td>
<td></font>reudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>newness, novelty</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rexi</td>
<td></font>res<font color="#008000"></td>
<td></font>rek</td>
<td><i>v</td>
<td></i>climb [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ri (riziš)</td>
<td></font>ri <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>seed; semen [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ri</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>thou<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">riguz (m)</td>
<td></font>raysum</td>
<td>raysaum</td>
<td><i>m</td>
<td></i>chestnut [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">riji</td>
<td></font>rij<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>clear, open</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rijou (juš)</td>
<td></font>riju<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>clearing, space; cell, room</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rimi</td>
<td></font>rim<font color="#008000"></td>
<td></font>rim</td>
<td><i>v</td>
<td></i>weave [W. <i>rimu</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rimikou</td>
<td></font>riyku</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>nest [‘little woven thing’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rintuka</td>
<td></font>ricuka<font color="#008000"></td>
<td></font>tsukô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>rye beer [W. <i>riŋtuka</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rir</td>
<td></font>rir<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>your<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ririšem</td>
<td></font>rireše<font color="#008000"></td>
<td></font>ririše</td>
<td><i>v</td>
<td></i>examine, inspect [intensive of ‘look’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rišem</td>
<td></font>reše <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>look, look at [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">riši</td>
<td></font>reš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>high; tall [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rišidem</td>
<td></font>rešide<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>raise, lift [‘give height’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">riširavem</td>
<td></font>rešrae<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>ride [‘go tall’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rišito</td>
<td></font>rešayc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>tall person</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rizax (k)</td>
<td></font>rízex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>testicles [‘seed container’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rizi</td>
<td></font>ris<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>smile<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rodun</td>
<td></font>rodzu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>popular, vulgar, of the masses [from <i>roz</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rogi</td>
<td></font>reus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>imprison, jail</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rogu</td>
<td></font>ros(ik)<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>prison cell</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">roguvi</td>
<td></font>rosaup<font color="#008000"></td>
<td></font>rožüp</td>
<td><i>f</td>
<td></i>imprisoned; prisoner</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Ronal </td>
<td></font>Ronau<font color="#008000"></td>
<td></font>Ronäl</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Gulf of Ronau</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">roneč (š)</td>
<td></font>róneč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>enclosure<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">roni</td>
<td></font>reun<font color="#008000"></td>
<td></font>rön</td>
<td><i>v</td>
<td></i>enclose, cut off [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ronus</td>
<td></font>rónuc</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>wall</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rori</td>
<td></font>reu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>beautiful<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">roris (r)</td>
<td></font>réuric <font color="#008000"></td>
<td></font>röris</td>
<td><i>m</td>
<td></i>beauty (of form)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">roriše</td>
<td></font>reuše<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>beautify, decorate </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rorito</td>
<td></font>reurayc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>a beautiful man or woman</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rotik</td>
<td></font>reucis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>pull, drag</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">roum</td>
<td></font>rum<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>wide [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rous (d)</td>
<td></font>rud</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>bile</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rouz (m)</td>
<td></font>rus<font color="#008000"></td>
<td></font>rus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>apple<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">roz (d)</td>
<td></font>ros</td>
<td>ros</td>
<td><i>m</td>
<td></i>people, folk, nation <i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ruč (d)</td>
<td></font>ruš<font color="#008000"></td>
<td></font>ruš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>ice<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rudem</td>
<td></font>rude<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>offer [‘give to want’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rudi </td>
<td></font>ruc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>meadow, field<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Rudineli</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font>Rüzinel</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Luduyn [‘ice land’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ruji </td>
<td></font>rauš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>cold<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rujis (r)</td>
<td></font>raujic<font color="#008000"></td>
<td></font>rüḍis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>winter</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rujun</td>
<td></font>ruju<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>cold</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rujidi</td>
<td></font>rauj<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>red<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ruki</td>
<td></font>raus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>scurry, run (small animals or insects), run around (e.g. children) [dim. of <i>ruti </i>‘run’]<i> </i></td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">runei </td>
<td></font>runi<font color="#008000"></td>
<td></font>runi</td>
<td><i>f</td>
<td></i>city [W. <i>ruŋa:i</i> ‘city-state’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">runeiji</td>
<td></font>runije<font color="#008000"></td>
<td></font>runiḍe</td>
<td><i>f</td>
<td></i>crab (as <i>n</i>, name of a god) [W. <i>rukŋa:iji</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">runeiri</td>
<td></font>runir<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>urban, civic</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">runi</td>
<td></font>raun<font color="#008000"></td>
<td></font>rün</td>
<td><i>v</td>
<td></i>govern, rule [W. <i>ruŋu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">runirti </td>
<td></font>raunirc <font color="#008000"></td>
<td></font>rüniš </td>
<td><i>n</td>
<td></i>governor [‘ruler’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">runje </td>
<td></font>ruje</td>
<td>ruḍḍe</td>
<td><i>f</td>
<td></i>bend<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">runou </td>
<td></font>ruywen</td>
<td>runu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>grass<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">runuri</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>governmental, official [‘ruling’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ruti</td>
<td></font>rauc<font color="#008000"></td>
<td></font>rüs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>run, rush [W. <i>ruti </i>‘hurry’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">rutun</td>
<td></font>rucu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>hurried; eager</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ruwen</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>loom[W.]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ruwik</td>
<td></font>rues<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>desire, want<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ruwou </td>
<td></font>rou<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>desire [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ruz (g)</td>
<td></font>rus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>horn<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ruzeneč (š)</td>
<td></font>ruzéneč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>request<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ruzenem</td>
<td></font>ruzene <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>ask, request (dative expression) [‘want to know’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">rukweli</td>
<td></font>ruxwel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>poplar [‘horn-leaf’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Sabi</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>the Sainor people</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sagi</td>
<td></font>sas<font color="#008000"></td>
<td></font>säš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>take hold of; sleep with [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sagokun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>genitive (case), owned</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sagokunu </td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>ownership</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">saguvi</td>
<td></font>sasaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>pregnant [‘slept with’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sakandik</td>
<td></font>xandzis<font color="#008000"></td>
<td></font>sägzi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>fish </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sakane</td>
<td></font>xana <font color="#008000"></td>
<td></font>skäne</td>
<td><i>f</td>
<td></i>fish [W. <i>sakana</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Sarnari </td>
<td></font>Saynar<font color="#008000"></td>
<td></font>Särinel</td>
<td><i>f</td>
<td></i>Sarnáe (west half of Dhekhnam) [Caďinor <i>Sarinaren</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">saviku</td>
<td></font>says<font color="#008000"></td>
<td></font>säbûš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>female cousin </td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">savu </td>
<td></font>sap<font color="#008000"></td>
<td></font>säp</td>
<td><i>n</td>
<td></i>sister<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">seče</td>
<td></font>seči<font color="#008000"></td>
<td></font>seṭe </td>
<td><i>#</td>
<td></i>six<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">sečun</td>
<td></font>seyču<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>sixfold, sextuple</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">sečuri</td>
<td></font>seyčaur<font color="#008000"></td>
<td></font>sôṭür</td>
<td><i>a</td>
<td></i>sixth<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">sedex</td>
<td></font>sedeš</td>
<td>sedes</td>
<td><i>#</td>
<td></i>sixty </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">seirim</td>
<td></font>sire<font color="#008000"></td>
<td></font>siri</td>
<td><i>v</td>
<td></i><i>intrans. </i>lie, recline; <i>trans. </i>keep, retain</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">seješ</td>
<td></font>seješ</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>clock, mechanical device [OS <i>seṭṭeş</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">selidi</td>
<td></font>slic<font color="#008000"></td>
<td></font>selis</td>
<td><i>v</td>
<td></i>jump<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">selik</td>
<td></font>seli<font color="#008000"></td>
<td></font>sli</td>
<td><i>v</td>
<td></i>roll [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">senke </td>
<td></font>seyki<font color="#008000"></td>
<td></font>sekke</td>
<td><i>f</td>
<td></i>pine [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sewem</td>
<td></font>swe</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>crawl, slither</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sewirti</td>
<td></font>swec</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>snake [‘slitherer’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sigadu </td>
<td></font>sigac<font color="#008000"></td>
<td></font>sigäs</td>
<td><i>n</td>
<td></i>hundred<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sikim</td>
<td></font>sisi<font color="#008000"></td>
<td></font>siši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>sting, prick [synaesthetic]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sikirti</td>
<td></font>sisirc</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>scorpion [‘stinger’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sili</td>
<td></font>sil<font color="#008000"></td>
<td></font>sil</td>
<td><i>v</td>
<td></i>shine [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">silirti </td>
<td></font>silirc<font color="#008000"></td>
<td></font>siliš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>light</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sim </td>
<td></font>sim<font color="#008000"></td>
<td></font>si</td>
<td><i>m</td>
<td></i>character, glyph [W. ‘word’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">simapali</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font>simäpäl</td>
<td><i>f</td>
<td></i>senate, assembly [OS <i>smapali</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">simax (k)</td>
<td></font>símex<font color="#008000"></td>
<td></font>simäs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>the Axunešin writing system [‘glyph collection’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sinu </td>
<td></font>sayn<font color="#008000"></td>
<td></font>sûn</td>
<td><i>n</td>
<td></i>mother-in-law [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">siši </td>
<td></font>seš<font color="#008000"></td>
<td></font>siš</td>
<td><i>f</td>
<td></i>berry [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sisikim</td>
<td></font>sizike<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>annoy, bother [intensive of <i>sikim</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">siu</td>
<td></font>syu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>I [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">siweï </td>
<td></font>siwé<font color="#008000"></td>
<td></font>siwey</td>
<td><i>n</td>
<td></i>pond, puddle<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">six</td>
<td></font>six</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>willow [*]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">sizi</td>
<td></font>sis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>thirsty<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">sizis (r)</td>
<td></font>sizic<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>thirst</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">sol</td>
<td></font>sou<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>salty [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">solušik</td>
<td></font>solaušis<font color="#008000"></td>
<td></font>slüši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>add salt to</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">somin</td>
<td></font>seumi<font color="#008000"></td>
<td></font>sömi</td>
<td><i>m</td>
<td></i>salt [‘salty substance’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sor</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>strong; right (vs. left)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sorači</td>
<td></font>sorač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>left</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">soris (r)</td>
<td></font>seuric</td>
<td>söris</td>
<td><i>m</td>
<td></i>strength</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">souz (m)</td>
<td></font>sus</td>
<td>sus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>year [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">soumax (k)</td>
<td></font>súmex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>epoch, time </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">soumirevi</td>
<td></font>sumbrey<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>spring [calque on W. <i>watasu:</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">suki</td>
<td></font>saus<font color="#008000"></td>
<td></font>süš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>penetrate, stab, pierce [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sukuri</td>
<td></font>susaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>stabbing, painful; brilliant, incisive</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sukurudo</td>
<td></font>sorudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>pain, suffering</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sukwenku</td>
<td></font>suswensu</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>swordfish [from the god Sukwenka]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">suli</td>
<td></font>saul<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>young [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sulis (r)</td>
<td></font>saulic<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>(state of) youth</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sulito</td>
<td></font>sulayc<font color="#008000"></td>
<td></font>sülito</td>
<td><i>n</td>
<td></i>youth, young person</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">suneč (š)</td>
<td></font>suneč<font color="#008000"></td>
<td></font>suneš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>dream</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">sunem</td>
<td></font>sune<font color="#008000"></td>
<td></font>sune</td>
<td><i>v</td>
<td></i>dream<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">suri</td>
<td></font>saur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>late<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">susuki</td>
<td></font>suzaus</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>sew [intensive of ‘pierce’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">susunem</td>
<td></font>suzune<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>long for [intensive of <i>sunem</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">suz </td>
<td></font>saus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>soil, earth; land<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">suzik</td>
<td></font>sauzis</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>dust particle [dim. of ‘soil’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šagi</td>
<td></font>šas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>be missing, be lacking [*]<br><i><font color="#0000ff">X en Y šagi</i></font> Y is missing X</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Šagis (r)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>a god, son of Meša and Ušimex [from <i>šagi</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šagou</td>
<td></font>šagu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>lack, absence</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šarem</td>
<td></font>šare<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>empty</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šarus (v)</td>
<td></font>šaruc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>emptying; period of time (from the time taken to empty one tier of a water clock); cosmic cycle<br><i><font color="#0000ff">revi šarus</i></font><i> </i>the next cosmic cycle, the milennium</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šašagi</td>
<td></font>šaras<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>require, need [intensive of ‘lack’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šašagou</td>
<td></font>šaragu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>requirement, need</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šašuri</td>
<td></font>šasaur</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>necessary</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šašurači</td>
<td></font>šasorač</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>unnecessary</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">še</td>
<td></font>še<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>do<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šebarači</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>illiterate</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šebareč (š)</td>
<td></font>šebreč<font color="#008000"></td>
<td></font>šebäreš </td>
<td><i>m</td>
<td></i>scroll, book; (process of) writing [‘writing’]<br><i><font color="#0000ff">soumiei šebareč</i></font><font color="#0000ff"> </font>chronicle, annals</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šebarešimex</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>chief scribe; master of a scriptorium</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šebari</td>
<td></font>ševar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>write [W. <i>śebar</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šebarudo</td>
<td></font>ševarudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>(art of) writing, literacy</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šeč (t)</td>
<td></font>šeč<font color="#008000"></td>
<td></font>šešz</td>
<td><i>m</td>
<td></i>spirit, soul<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šedem</td>
<td></font>šede<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>experience, perceive, spend (time); suffer, have (a medical condition) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šedu</td>
<td></font>šec <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>experience, perception</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šedudo</td>
<td></font>šedzudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>state, condition (esp. a medical one)</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šegu</td>
<td></font>šeys<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>burial place<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šeguvati</td>
<td></font>šeguac<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>bury</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šeidex</td>
<td></font>šidex<font color="#008000"></td>
<td></font>šides</td>
<td><i>#</td>
<td></i>seventy </td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šeidi</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>fart [*]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šeidou</td>
<td></font>šidzum<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>fart</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šeigu</td>
<td></font>šix<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>kind, type<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šeirvi</td>
<td></font>širp<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>green<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šeis</td>
<td></font>šic</td>
<td>šis</td>
<td><i>#</td>
<td></i>seven [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šeisun</td>
<td></font>šizu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>sevenfold, heptuple</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šeisuri</td>
<td></font>šizaur<font color="#008000"></td>
<td></font>šûsür</td>
<td><i>a</td>
<td></i>seventh</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šeji </td>
<td></font>šej <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>plant [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šejiz (d)</td>
<td></font>šejis<font color="#008000"></td>
<td></font>šeḍis </td>
<td><i>m</td>
<td></i>deer<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šel</td>
<td></font>šu<font color="#008000"></td>
<td></font>šel</td>
<td><i>m</td>
<td></i>uncle<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šele </td>
<td></font>šeli<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>port, harbor [W. <i>śela</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šeme</td>
<td></font>šema</td>
<td></td>
<td><i>f</td>
<td></i>aunt</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šemelači</td>
<td></font>šemilač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>unable, incapable, incompetent</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šemeli</td>
<td></font>šemil<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>capable, competent [‘deed-hearted’]<br><i><font color="#0000ff">X naya</i></font><font color="#0000ff"> </font><i><font color="#0000ff">šemeli</i></font><i> </i>able to X <i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šenka</td>
<td></font>šeyka</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>roof, ceiling [W. <i>śenka</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šerin</td>
<td></font>šeri<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>pretty, lovely</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šešedem</td>
<td></font>šešide<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>recognize, acknowledge [intensive of ‘perceive’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šešedu</td>
<td></font>šešic<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>recognition, acknowledgement; classification of sex at puberty</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šeï</td>
<td></font>ši(ri)</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>blunt, dull [W. <i>śeya</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šidou </td>
<td></font>šidu <font color="#008000"></td>
<td></font>šidu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>liver [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šigi </td>
<td></font>šis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>work, toil [W. <i>śigu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šigou</td>
<td></font>šigu <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>work, toil, slave’s labor (cf. <i>neji</i>)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šigokun</td>
<td></font>šigosu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>tired [‘having worked’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šike</td>
<td></font>šika<font color="#008000"></td>
<td></font>šikô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>mouse</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šimi</td>
<td></font>šim<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>push</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šimun</td>
<td></font>šaymu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>insistent, emphatic; the intensive tenses</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Šinkou</td>
<td></font>Šiyku<font color="#008000"></td>
<td></font>Šikku</td>
<td><i>n</td>
<td></i>the Xengi delta; the province containing it [W. <i>Śimka:u</i> ‘Xengi mouth’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">širtino</td>
<td></font>šircino</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the third hours of the day [W. <i>śir tinno </i>‘three of the day’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šizenem</td>
<td></font>šizene <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>be able, know how to [‘know’ + ‘do’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šoban </td>
<td></font>šovan <font color="#008000"></td>
<td></font>šobä </td>
<td><i>m</td>
<td></i>oatmeal [W. <i>śoba:n</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šolmiz (m)</td>
<td></font>šómis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>sailing ship [OS <i>şoḷmim</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šonax (k)</font><font color="#0000ff"></td>
<td></font>šónex</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>brush [‘hair collection’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šone</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font>šone</td>
<td><i>f</td>
<td></i>(head of) hair; fur</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šonus (v)</td>
<td></font>šonuc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>(one) hair; thread</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šonuvati</td>
<td></font>šonuac</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>spin (into thread)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šoum</td>
<td></font>šum<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>ugly</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šour</td>
<td></font>šur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>loud [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šouširti</td>
<td></font>širc<font color="#008000"></td>
<td></font>šüs</td>
<td><i>n</td>
<td></i>wind; air</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šubik</td>
<td></font>šauvis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>vomit</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šuč </td>
<td></font>šuš <font color="#008000"></td>
<td></font>šuš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>bone<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šučax (k)</td>
<td></font>šúšex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>skeleton</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šudi</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>full [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šudivati</td>
<td></font>šudziac<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>fill [‘make full’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuem</td>
<td></font>šue<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>play [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šugei </td>
<td></font>šugi<font color="#008000"></td>
<td></font>šugi</td>
<td><i>f</td>
<td></i>barley<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šugeme</td>
<td></font>šuema<font color="#008000"></td>
<td></font>šgemô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>beer </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuidim</td>
<td></font>šwedze<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>speak (formally), orate, argue (in law) [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuidou</td>
<td></font>šwedu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>speech; (legal) argument<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šuke </td>
<td></font>šuke<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>color<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šukevati</td>
<td></font>šukeac<font color="#008000"></td>
<td></font>šukebäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>paint [‘color’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šun </td>
<td></font>šun <font color="#008000"></td>
<td></font>šu</td>
<td><i>m</td>
<td></i>language [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šurux (k)</td>
<td></font>šors</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>worm</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šus (v)</td>
<td></font>šuc<font color="#008000"></td>
<td></font>šus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>egg<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">šuvi</td>
<td></font>šaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>under [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvičik</td>
<td></font>šwečis<font color="#008000"></td>
<td></font>šübiṭi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>rise, move upward; seek enlightenment and virtue</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvičudo</td>
<td></font>šwečaudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>rising; spiritual seeking</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvičirti </td>
<td></font>šwečirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>seeker, novice [‘riser’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvinevi</td>
<td></font>šwenéys<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>av</td>
<td></i>upside-down [‘under-over’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvinevik</td>
<td></font>šweneis<font color="#008000"></td>
<td></font>šübnebi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>turn upside-down, invert</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvipoukim</td>
<td></font>šwepusi<font color="#008000"></td>
<td></font>šüppüši</td>
<td><i>v</td>
<td></i>fall short, disappoint [‘fall under’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvipoukudo</td>
<td></font>šwepusudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>disappointment</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvirijou</td>
<td></font>šweriju<font color="#008000"></td>
<td></font>šübiriḍu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>basement; fundamentals (of a subject) [‘under-room’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvivati</td>
<td></font>šawiac<font color="#008000"></td>
<td></font>šübibäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>subdue, crush [‘make under’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvivatou</td>
<td></font>šawatu<font color="#008000"></td>
<td></font>šübätu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>victory</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvokun</td>
<td></font>šwosu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>enlightened, spiritually aware; sage, saint [‘risen’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvokunudo</td>
<td></font>šwosudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>enlightenment, living life as if in the next <i>mureč</i></td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvun</td>
<td></font>šwun</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>raw, unformed; ore [‘eggish’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuvus (v)</td>
<td></font></td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>men’s shirt [‘underthing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuxau</td>
<td></font>šusau</td>
<td>šuka</td>
<td><i>n</td>
<td></i>crystal; gypsum [W. <i>śukzau</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">šuz (m)</td>
<td></font>šus<font color="#008000"></td>
<td></font>šus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>province<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Šuzebri</td>
<td></font>Šuzep<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the province comprising the middle Xengi [‘middle province’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tagi</td>
<td></font>tas<font color="#008000"></td>
<td></font>täš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>stop, finish [W. <i>taku</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tagus (v)</td>
<td></font>tasuc<font color="#008000"></td>
<td></font>täžus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>ending; halt; coast</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tan</td>
<td></font>tan-<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>fertile [W. <i>tan</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Tandau</td>
<td></font>Tandau<font color="#008000"></td>
<td></font>Tädda</td>
<td><i>n</td>
<td></i>southern Čeiy [W. ‘fertile city’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Tanneli</td>
<td></font>Tanel<font color="#008000"></td>
<td></font>Tännel</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Tanel province and peninsula [W. <i>Taŋŋeli </i>‘fertile land’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tausetino</font><i><font color="#0000ff"></td>
<td></i></font>taucino</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the 4th hours of the day [W. <i>tause tinno </i>‘four of the day’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">taz</td>
<td></font>tas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>we [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tazi</td>
<td></font>tas<font color="#008000"></td>
<td></font>täs</td>
<td><i>n</td>
<td></i>lightning</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">teč (d)</td>
<td></font>teš<font color="#008000"></td>
<td></font>teš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>spot, dot [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tedi</td>
<td></font>tec<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>large spot, patch [augm. of ‘spot’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">teile </td>
<td></font>tile<font color="#008000"></td>
<td></font>tile</td>
<td><i>f</td>
<td></i>rib<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tej (jiš)</td>
<td></font>tej <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>tej (Jippirasti state or dynasty)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tek</td>
<td></font>tes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pp</td>
<td></i>without<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">teko (r)</td>
<td></font>tek-</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>hungry [from ‘without’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tekorudo</td>
<td></font>tekrudo</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>hunger</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tekoto</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the poor, the oppressed [‘the hungry’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tel</td>
<td></font>tel</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>weft (on loom) [W. ‘male’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tenki</td>
<td></font>teyk<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>narrow [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">terik</td>
<td></font>teris<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>shut up, stop speaking </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tešu </td>
<td></font>teyš <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>trunk, chest<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">teteveč (š)</td>
<td></font>téteč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>amputation, cutting off</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tetevi</td>
<td></font>tetiy<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>cut off, chop down, amputate [‘cut’ + intens.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">teveč (š)</td>
<td></font>teč<font color="#008000"></td>
<td></font>tebeš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>half [nom. of ‘cut’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tevi</td>
<td></font>tep<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>cut [from ‘knife’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">teviki</td>
<td></font>teys<font color="#008000"></td>
<td></font>tebiš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>scratch [dim. of ‘cut’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tevu </td>
<td></font>teyp<font color="#008000"></td>
<td></font>tôp</td>
<td><i>n</td>
<td></i>knife</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ti</td>
<td></font>cir<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>this</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tibel </td>
<td></font>civú<font color="#008000"></td>
<td></font>sibel</td>
<td><i>m</td>
<td></i>horse [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tíbelax (k)</td>
<td></font>cívlex<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>m</td>
<td></i>army [‘horse’ + collective]<br><i><font color="#0000ff">tíbelax tibelei</i></font> cavalry<br><i><font color="#0000ff">tíbelax juxei</i></font> infantry</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tíbeldouz (m)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>m</td>
<td></i>stable [‘horse-house’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tibelevi</td>
<td></font>civliy<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>f</td>
<td></i>knight, horseman, cavalryman</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tíbelez (m)</td>
<td></font>cíbles <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>steward [originally ‘horse-groom’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tibelmex</td>
<td></font>civumex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>stablemaster</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tibi</td>
<td></font>cip<font color="#008000"></td>
<td></font>sip</td>
<td><i>v</td>
<td></i>feel [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tibudo</td>
<td></font>civaudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>feeling</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tič</td>
<td></font>ceš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>this one<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tidex</td>
<td></font>cidex</td>
<td>sides</td>
<td><i>#</td>
<td></i>forty </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tidin</td>
<td></font>cidzi</td>
<td>sizi</td>
<td><i>a</td>
<td></i>fourth [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tidu </td>
<td></font>cic </td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>palm [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tidemu</td>
<td></font>cideym</td>
<td></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>then, when (relative pronoun)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tiei</td>
<td></font>ci-<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>our </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tijamu</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>therefore, for that reason [<i>ti jamu</i> ‘for that thing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tikeno</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>if (reversed form of <i>keno</i>)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tilouk</td>
<td></font>ciluk<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>because (reason follows) [‘because of that’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Timai </td>
<td></font>Cimai</td>
<td>Sima</td>
<td><i>n</td>
<td></i>the first emperor of Axunai </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">time </td>
<td></font>cima<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>gathering<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">timi</td>
<td></font>cim</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>sit [from ‘chair’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tinari</td>
<td></font>cinar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>there; where (relative pronoun)<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tinaya</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>that (subordinated clause follows) [<i>ti</i>- + <i>naya</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tip</td>
<td></font>cip</td>
<td>sip</td>
<td><i>m</td>
<td></i>ring [Elkarîl <i>thîp</i>]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tiši</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>timid, shy<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tiz (m)</td>
<td></font>cis<font color="#008000"></td>
<td></font>sis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>chair</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tizi </td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>throne [augmentative of ‘chair’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">to</td>
<td></font>to<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>he/she<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">toge </td>
<td></font>toge<font color="#008000"></td>
<td></font>toge</td>
<td><i>f</td>
<td></i>circle<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">togun</td>
<td></font>tosu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>circular</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tore</td>
<td></font>tora<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>fire [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">toreï</td>
<td></font>torei<font color="#008000"></td>
<td></font>torey</td>
<td><i>n</td>
<td></i>sun [‘great fire’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">toro</td>
<td></font>toro<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>hot, warm</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">torun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>fiery</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">totoxim</td>
<td></font>toteuse<font color="#008000"></td>
<td></font>totöki </td>
<td><i>v</td>
<td></i>be too much [intensive of ‘be enough’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">totoxou</td>
<td></font>totosu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>overabundance, excess, surfeit</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">totoxuri</td>
<td></font>tosaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>overabundant, excessive</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">touno</td>
<td></font>tun<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>why [W. <i>ta:uno</i>]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">toxim</td>
<td></font>teuse<font color="#008000"></td>
<td></font>töki </td>
<td><i>v</td>
<td></i>be enough, suffice<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">toxou</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the right amount; what’s necessary</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">toxurači</td>
<td></font>tosorač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>insufficient</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">toxuri</td>
<td></font>tosaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>sufficient, enough</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tu</td>
<td></font>cu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>that<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tu (tusiš)</td>
<td></font>cu <font color="#008000"></td>
<td></font>su</td>
<td><i>m</td>
<td></i>dew<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tuč (d)</td>
<td></font>cuš</td>
<td>suš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>dance</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tuč</td>
<td></font>cuš</td>
<td></td>
<td><i>pr</td>
<td></i>that one<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tuči </td>
<td></font>cauč<font color="#008000"></td>
<td></font>suš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>dance </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tučirti </td>
<td></font>caučirc<font color="#008000"></td>
<td></font>suṭiš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>dancer</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tuka</td>
<td></font>cuka<font color="#008000"></td>
<td></font>sukô</td>
<td><i>m</td>
<td></i>rye [W.]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tumiwa</td>
<td></font>caunga<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>cj</td>
<td></i>rather, preferably [‘that-firstly’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tuli </td>
<td></font>caul<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>blow <i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tuni</td>
<td></font>caun<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>rotten, spoiled</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tunišik</td>
<td></font>caunešis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>rot, spoil; become decadent, decline </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Tural </td>
<td></font>Curau<font color="#008000"></td>
<td></font>Suräl</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Curau (ancient capital of Xurno) [W. <i>Tu:ral </i>‘crossroads oracle’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tus (b)</td>
<td></font>cup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>mole [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">tusagi</td>
<td></font>cuzas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>choose, select [‘take that’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tusageč (š)</td>
<td></font>cugeč<font color="#008000"></td>
<td></font>sägeš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>choice, selection</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">tuwem</td>
<td></font>cue<font color="#008000"></td>
<td></font>sue</td>
<td><i>v</td>
<td></i>pour<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ubimeli</td>
<td></font>auvimel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>happy, prosperous</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ujez (m)</td>
<td></font>újes<font color="#008000"></td>
<td></font>uḍe</td>
<td><i>m</td>
<td></i>ear [‘hearer’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">uji</td>
<td></font>auš<font color="#008000"></td>
<td></font>üš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>hear, listen; <i>(in negative) </i>ignore<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ujikalou</td>
<td></font>aujikalu<font color="#008000"></td>
<td></font>üḍikälu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>music [‘ear pleasing’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ujivateč (š)</td>
<td></font>aujateč<font color="#008000"></td>
<td></font>üḍibäteš<font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>m</td>
<td></i>story, tale</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ujivati</td>
<td></font>aujiac<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>tell, recount</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">uli</td>
<td></font>aul<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>bright, shiny</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ulis (r)</td>
<td></font>aulic<font color="#008000"></td>
<td></font>ülis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>honor, glory [‘shiningness’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">uliridem</td>
<td></font>auride<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>pay (tribute or taxes) [‘give honor’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ulirideč (š)</td>
<td></font>aurideč<font color="#008000"></td>
<td></font>ülirideš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>tribute; taxes </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">uliax </td>
<td></font>aušex<font color="#008000"></td>
<td></font>ülas </td>
<td><i>m</td>
<td></i>the best of anything; the elite; the classics</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ulivati</td>
<td></font>auliac<font color="#008000"></td>
<td></font>ülibäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>explain, clarify</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">ulivatou</td>
<td></font>auliatu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>explanation, clarification</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">unkez (m)</td>
<td></font>úykes<font color="#008000"></td>
<td></font>ukkes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>herdsman, shepherd<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">unki </td>
<td></font>uyk<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>fingernail [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">unkou </td>
<td></font>uyku <font color="#008000"></td>
<td></font>ukku</td>
<td><i>n</td>
<td></i>herd [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">unkoše</td>
<td></font>ukoš</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>watch over, tend, care for [‘do herd’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">uriz </td>
<td></font>auris<font color="#008000"></td>
<td></font>üris</td>
<td><i>m</td>
<td></i>bear [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">urizun</td>
<td></font>urayzu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>clumsy, awkward [‘bearish’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">us </td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>happiness, prosperity<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">uš </td>
<td></font>uš <font color="#008000"></td>
<td></font>uš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>gold [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Ušimex</td>
<td></font>Aušimex<font color="#008000"></td>
<td></font>Üšimes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>a Mešaic god; the planet Caiem [‘golden lord’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">ušun</td>
<td></font>ušu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>golden</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">varax</td>
<td></font>bárex</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>claw, talon</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">vayma</td>
<td></font>bayma<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>ship [Jeori <i>vaym</i><i>ə</i>, from W. <i>wa:ima</i> ‘big ship’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">vaymevi</td>
<td></font>baymey<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>sailor</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">vetik</td>
<td></font>beycis<font color="#008000"></td>
<td></font>vesi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>stink</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">veturi</td>
<td></font>beycaur<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>stinking, noisome</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">voneč (š)</td>
<td></font>boneč<font color="#008000"></td>
<td></font>voneš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>rip, tear; wound</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">vonem</td>
<td></font>bone<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>rip, tear</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">vume</td>
<td></font>buma</td>
<td>vume</td>
<td><i>#</td>
<td></i>two [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">vumetel</td>
<td></font>buntel</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>secondary weft; brocade [‘two-weft’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">vumevati</td>
<td></font>bumeac<font color="#008000"></td>
<td></font>vumebäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>double; pass, overtake</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">vumun</td>
<td></font>bumu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>twofold, binary, double</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wanke</td>
<td></font>ayke<font color="#008000"></td>
<td></font>ökke</td>
<td><i>f</td>
<td></i>hip [*]<br><i><font color="#0000ff">šuč wankei</i></font><i> </i>pelvis</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wanki </td>
<td></font>aykye<font color="#008000"></td>
<td></font>öntše</td>
<td><i>f</td>
<td></i>spider [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">waruz (m)</td>
<td></font>árus<font color="#008000"></td>
<td></font>örus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>eagle [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wawa</td>
<td></font>aga<font color="#008000"></td>
<td></font>ö</td>
<td><i>m</td>
<td></i>baby [W. <i>wawa</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wax (g)</td>
<td></font>wag<font color="#008000"></td>
<td></font>ök</td>
<td><i>m</td>
<td></i>yoke [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">we </td>
<td></font>we<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>eye<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">wedeï </td>
<td></font>edem<font color="#008000"></td>
<td></font>ödi</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Wede:i (<i>sing. noun</i>); (<i>Imperial times</i>) slave</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wedešin </td>
<td></font>edeši<font color="#008000"></td>
<td></font>ödeši</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Wede:i language</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">weimeimex</td>
<td></font>imimex<font color="#008000"></td>
<td></font>ümimes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>captain (of a ship) [’ship-master’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Weinex </td>
<td></font>Inex<font color="#008000"></td>
<td></font>Ünes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Inex, capital of Axunai and of Xurno [‘ship-cradle’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wel</td>
<td></font>wu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>old<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">welax (k)</td>
<td></font>élex<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>spray of leaves; line of text, verse</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Welevo</td>
<td></font>Eleo<font color="#008000"></td>
<td></font>Ölebo</td>
<td><i>n</td>
<td></i>a Mešaic god [‘old blue’, since he was once associated with Vlerëi before Midzim was]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Welezi</td>
<td></font>Elis<font color="#008000"></td>
<td></font>Öles</td>
<td><i>n</td>
<td></i>one of the Mešaic gods; the planet Vereon [‘great old one’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">weli </td>
<td></font>wel <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>leaf<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">welto</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>old person</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">wen </td>
<td></font>wen-<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>luck<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">wenke </td>
<td></font>eyke<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>somebody; person, individual<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">wenun</td>
<td></font>eynu</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>lucky</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">wenunači</td>
<td></font>eynunač</td>
<td></td>
<td><i>a</td>
<td></i>unlucky</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">werdu</td>
<td></font>werc<font color="#008000"></td>
<td></font>öš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>bird<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">wereme</td>
<td></font>erima<font color="#008000"></td>
<td></font>örmô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>cheese [‘old milk’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">weš </td>
<td></font>weš <font color="#008000"></td>
<td></font>öš(šuš)</td>
<td><i>m</td>
<td></i>tail [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wešim</td>
<td></font>eši</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>build, construct [W. <i>we:śi</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wete </td>
<td></font>wete<font color="#008000"></td>
<td></font>öte</td>
<td><i>f</td>
<td></i>birch [W. <i>wete</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wetešik</td>
<td></font>etešis<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>whip, cane [done with a birch cane]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">weun</td>
<td></font>weun<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>by eye, by sight; apparent</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wexi</td>
<td></font>wes<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>remove; subtract, save</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wexou</td>
<td></font>wesu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>removal</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wimixem</td>
<td></font>imise<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>find; notice [intensive of ‘look for’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">witim</td>
<td></font>ice<font color="#008000"></td>
<td></font>üsi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>divide; apportion</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">witou</td>
<td></font>itu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>division</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wituvei </td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>estate (<i>used in pl.</i>) [‘shares’ (of land)]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wituvi </td>
<td></font>aycaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>share, portion</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wiu </td>
<td></font>ayu<font color="#008000"></td>
<td></font>üy</td>
<td><i>n</td>
<td></i>owl [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wixem</td>
<td></font>ise <font color="#008000"></td>
<td></font>üke</td>
<td><i>v</td>
<td></i>look for [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wixeč (š)</td>
<td></font>íseč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>search</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wogi</td>
<td></font>weus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>feel disgust or horror [W. <i>woŋi</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wogou</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>disgust, horror</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">woumun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>round, spherical</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wouz (m)</td>
<td></font>wus<font color="#008000"></td>
<td></font>wus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>ball [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">wus (r)</td>
<td></font>wur<font color="#008000"></td>
<td></font>ur</td>
<td><i>m</td>
<td></i>clay [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xalim</td>
<td></font>xale<font color="#008000"></td>
<td></font>zäli</td>
<td><i>v</td>
<td></i>breathe [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xalirti</td>
<td></font>xalirc</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>animal [‘breather’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xalu</td>
<td></font>xal<font color="#008000"></td>
<td></font>zäl</td>
<td><i>n</td>
<td></i>breath</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xalus (v)</td>
<td></font>xalc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>one breath</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xamim</td>
<td></font>xame<font color="#008000"></td>
<td></font>zämi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>come [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xamirti </td>
<td></font>xamirc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>guest, newcomer [‘comer’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xamirtudo</td>
<td></font>xangrudo<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>hospitality</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xamou</td>
<td></font>xamu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>arrival</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xavik</td>
<td></font>xais<font color="#008000"></td>
<td></font>zäbi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>study</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xavou</td>
<td></font>xau<font color="#008000"></td>
<td></font>zäbu</td>
<td><i>f</td>
<td></i>study</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xawixeč (š)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>expectation</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xawixem</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>expect, think will happen [‘looks to come’]<br><i><font color="#0000ff">X naya zawixoi</i></font> I expect X, X is likely</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xawixiki</td>
<td></font>xwesix<font color="#008000"></td>
<td></font>zäwikiš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>think might happen <br><i><font color="#0000ff">X naya zawixikeu</i></font> X is possible</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xeč </td>
<td></font>xeč</td>
<td>zeš</td>
<td><i>m</td>
<td></i>garden [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xeji </td>
<td></font>xeje<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>vagina<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Xengi </td>
<td></font>Xengi<font color="#008000"></td>
<td></font>Zentš</td>
<td><i>n</td>
<td></i>Xengi river [W. <i>Akśim</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Xe</font><font color="#0000ff">ng</font><font color="#0000ff">iman</td>
<td></font>Xengiman<font color="#008000"></td>
<td></font>Zenžimä</td>
<td><i>n</td>
<td></i>the Southern plain [‘greater Xengi’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xenki </td>
<td></font>xeyk <font color="#008000"></td>
<td></font>zentš </td>
<td><i>f</td>
<td></i>gull<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xidi</td>
<td></font>xic<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>fast, quick<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xie </td>
<td></font>xe(yk)<font color="#008000"></td>
<td></font>ze</td>
<td><i>f</td>
<td></i>neck<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Xinor</td>
<td></font>Xinor<font color="#008000"></td>
<td></font>Zinor</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Šinour river [Old Skourene <i>Skinor</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Xivazi </td>
<td></font>Xiaz <font color="#008000"></td>
<td></font>Zibäs</td>
<td><i>n</td>
<td></i>the World Ocean; the goddess of the sea</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xuči</td>
<td></font>xauč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>dead<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xučideiz (m)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>m</td>
<td></i>day of remembrance for the dead [‘dead-day’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xučidouz (m)</td>
<td></font>xaučidus<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>mausoleum, tomb [‘dead-house’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xučik</td>
<td></font>xaučis<font color="#008000"></td>
<td></font>züṭi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>die<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xučis (v)</td>
<td></font>xaučip<font color="#008000"></td>
<td></font>züṭif</td>
<td><i>m</td>
<td></i>death</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xude </td>
<td></font>xuda<font color="#008000"></td>
<td></font>zudô</td>
<td><i>f</td>
<td></i>pig [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">xul</td>
<td></font>xu<font color="#008000"></td>
<td></font>zul</td>
<td><i>a</td>
<td></i>evil<i> </i>[*]<br><i><font color="#0000ff">xul nanu</i></font><i> </i>demon [‘evil god’]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xuldem</td>
<td></font>xude<font color="#008000"></td>
<td></font>zude</td>
<td><i>v</td>
<td></i>cheat, defraud [‘give evil’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xulis (v)</td>
<td></font>zaulip<font color="#008000"></td>
<td></font>zülif</td>
<td><i>m</td>
<td></i>evil</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xulkimem</td>
<td></font>xukime</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>bewitch, enchant [‘put evil’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xulkimou</td>
<td></font>xukimu</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>spell, enchantment</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xulve </td>
<td></font>xuba<font color="#008000"></td>
<td></font>zube</td>
<td><i>f</td>
<td></i>elbow; handle<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xumidem</td>
<td></font>xaunde<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>lie, tell lies [‘give evil words’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xumidun</td>
<td></font>xaundzu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>false, wrong</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xumidus (v)</td>
<td></font>xáunduc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>lie, falsehood</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">Xuris (r)</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>a late Mešaic cosmic being, above the gods [‘the black one’]</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xuren</td>
<td></font>xoren<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>black</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xuru </td>
<td></font>xor <font color="#008000"></td>
<td></font>zur</td>
<td><i>n</td>
<td></i>blackness<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">xus (b)</td>
<td></font>(xauvis)<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>helmet, male headgear [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yaginari</td>
<td></font>yasinar<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>hunting preserve [‘hunt-place’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yaji</td>
<td></font>yaš<font color="#008000"></td>
<td></font>yäš</td>
<td><i>v</td>
<td></i>hunt<i> </i>[*]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">yalou </td>
<td></font>yalu <font color="#008000"></td>
<td></font>yälu</td>
<td><i>n</td>
<td></i>knee<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yati</td>
<td></font>yac<font color="#008000"></td>
<td></font>yäs</td>
<td><i>v</td>
<td></i>order, command (a person)</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yati</td>
<td></font>yac</td>
<td>yäs</td>
<td><i>n</td>
<td></i>order, command (said of masters, teachers, parents, etc.; cf. <i>kezi</i>) [W. <i>yatu</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yatez (m)</td>
<td></font>yátes<font color="#008000"></td>
<td></font>yätes</td>
<td><i>m</td>
<td></i>master, one who gives orders</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yatezmeli</td>
<td></font>yatezmel<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>free, noble, with the character of a master not a slave<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">yaz (g)</td>
<td></font>yas<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>hunt <i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">yaz (m)</td>
<td></font>yas</td>
<td></td>
<td><i>m</td>
<td></i>cheek</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">Yedeveiz </td>
<td></font>Ideis<font color="#008000"></td>
<td></font>Yedebis</td>
<td><i>m</td>
<td></i>Ideis river [W. <i>Yedo </i>‘at the river’ + an uncertain suffix]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yexu </td>
<td></font>yeys<font color="#008000"></td>
<td></font>yôk </td>
<td><i>n</td>
<td></i>feather [*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yoču </td>
<td></font>yoč<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>reed [W. <i>yoźul</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yoji</td>
<td></font>yeuš</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>peel [W. <i>yoži</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yokrin</td>
<td></font>yokri<font color="#008000"></td>
<td></font>yokri</td>
<td><i>m</td>
<td></i>vinegar [W. <i>yokriŋ</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yokrindem</td>
<td></font>yokrinde<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>pickle</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">youji</td>
<td></font>yuš<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>beetle [W. <i>yauji</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yoxino</td>
<td></font>yeucino</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>the second hours of the day [W. <i>yok tinno </i>‘two of the day’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yoxu</td>
<td></font>yos</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>scissors, clipper [W. <i>yokto</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yoxuvati</td>
<td></font>yosuac</td>
<td></td>
<td><i>v</td>
<td></i>trim, clip, cut with a scissors</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yudex</td>
<td></font>yudex</td>
<td>yudes</td>
<td><i>#</td>
<td></i>eighty </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yugi</td>
<td></font>yauš<font color="#008000"></td>
<td></font>yüš</td>
<td><i>#</td>
<td></i>eight<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yugun</td>
<td></font>yusu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>eightfold, octuple</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">yuguri</td>
<td></font>yusaur<font color="#008000"></td>
<td></font>yužür</td>
<td><i>a</td>
<td></i>eighth</td>
<td><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">yun</td>
<td></font>yu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>good [unknown but ancient origin]<i></td>
<td></i><i></td></tr>
</i><tr><td><font color="#0000ff">yunmin</td>
<td></font>yumin<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>medicine (item) [‘good substance’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yus (v)</td>
<td></font>yuc<font color="#008000"></td>
<td></font>yus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>fat, oil</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yute </td>
<td></font>yute<font color="#008000"></td>
<td></font>yute</td>
<td><i>f</td>
<td></i>flower<i> </i>[*]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yuvu (r)</td>
<td></font>yup-<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>tasty, delicious</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">yuvurus (v)</td>
<td></font>wóruc<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>dainty, delicacy</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zalai </td>
<td></font>zalay</td>
<td></td>
<td><i>f</td>
<td></i>general [Jeori <i>z</i><i>æ</i>l<i>ay</i>, from W. <i>sela:i</i> ‘warlord’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zendem</td>
<td></font>zende<font color="#008000"></td>
<td></font>zedde</td>
<td><i>v</td>
<td></i>teach [‘give knowledge’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zendevi</td>
<td></font>zendey</td>
<td></td>
<td><i>n</td>
<td></i>teacher </td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zendudo</td>
<td></font>zendzudo<font color="#008000"></td>
<td></font>zenzudo<font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>n</td>
<td></i>teaching, education</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zenem</td>
<td></font>zene <font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>know (things, not people) [W. <i>ze:n</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zenmelez (m)</td>
<td></font>zeméles<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>philosopher, savant [‘intelligent one’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zenmeli</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>knowledgable, intelligent [‘knowledge-hearted’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zenudo</td>
<td></font>zenaudo<font color="#008000"></td>
<td></font>zônudo</td>
<td><i>n</td>
<td></i>knowledge</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zenuvači</td>
<td></font>zeynač<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>unknown</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zetik</td>
<td></font>zecis</td>
<td>zesi</td>
<td><i>v</td>
<td></i>limit, bound</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zetu </td>
<td></font>zeyc<font color="#008000"></td>
<td></font>zôs</td>
<td><i>n</td>
<td></i>edge, boundary</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zetudo</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>n</td>
<td></i>limit, restriction</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zetuvi</td>
<td></font>zeycaup<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>limited, restricted, bounded</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zetuvači</td>
<td></font>zeycuač<font color="#008000"></td>
<td></font>zôsubäš</td>
<td><i>a</td>
<td></i>unlimited, unrestricted, unbounded, infinite</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zezenem</td>
<td></font>zezine<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>v</td>
<td></i>learn, come to know; record [intensive of ‘know’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zezenus (v)</td>
<td></font>zinuc<font color="#008000"></td>
<td></font>zezônus</td>
<td><i>m</td>
<td></i>record, document</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zidi</td>
<td></font>zic<font color="#008000"></td>
<td></font>zis</td>
<td><i>v</td>
<td></i>shudder, tremble [synaesthetic]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zim </td>
<td></font>zim<font color="#008000"></td>
<td></font>zi</td>
<td><i>m</td>
<td></i>woman (excludes <i>ewemi</i>) [W. <i>zimi</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zimik </td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>m</td>
<td></i>maiden, young woman</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zimikun</td>
<td></font>zimaysu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>maidenly</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zimun</td>
<td></font>zimu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>female, feminine</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zoči</td>
<td></font>zeuč<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>a</td>
<td></i>apart, alone</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zočuri</td>
<td></font>zočaur</td>
<td><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>a</td>
<td></i>different; heretical</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zočurudo</td>
<td></font>zočrudo</td>
<td><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>n</td>
<td></i>heresy, cult</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zou </td>
<td></font>zu<font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>n</td>
<td></i>sand [W. <i>zau</i>]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zouun</td>
<td></font><font color="#008000"></td>
<td></font><font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>a</td>
<td></i>sandy</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zunax (k)</td>
<td></font>zúnex</td>
<td>zunäs</td>
<td><i>m</td>
<td></i>quiver</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zunirti </td>
<td></font>zaunirc<font color="#008000"></td>
<td></font>züniš<font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>n</td>
<td></i>bowman</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zunu</td>
<td></font>zun<font color="#008000"></td>
<td></font>zun<font color="#ff0000"></td>
<td></font><i>n</td>
<td></i>arrow</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zurte</td>
<td></font>zorte<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>f</td>
<td></i>lust [W. <i>zurtaa </i>‘desire, love’]</td>
</tr>
<tr><td><font color="#0000ff">zurtun</td>
<td></font>zorcu<font color="#008000"></td>
<td></font></td>
<td><i>a</td>
<td></i>lustful</td>
</tr>
</table>
<hr>
<h3><a name="ex3ans">Answer to <a href="axunashin.htm#ex3">The cheating Skourene</a></a></h3>
<b>Kourazez eimiwa <img src="wedei/6.gif"><img src="wedei/2.gif"> šebarei, li en <img src="wedei/6.gif"><img src="wedei/3.gif"> murei. Axunez murus en <img src="wedei/4.gif"><img src="wedei/3.gif"> omonu. Tumiwa en <img src="wedei/3.gif"><img src="wedei/6.gif"> šuvinevu.</b>
<hr>
<i>© 2004 by Mark Rosenfelder<br> </i>
<!-- VV nav bar -->
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tr bgcolor="#007000"><td colspan=7 height="5">
<tr bgcolor="#FFFFFF"><td colspan=7 height="5">
<tr bgcolor="#007000">
<td width="20">
<td width="203" height="50" valign="middle"><a href="virtuver.htm"><img src="illo/vvbase.gif" alt="Virtual Verduria" width="201" height="16"></a>
<td width="77" align="center" valign="middle"><img src="illo/vvcrown.gif" width="36" height="21">
<td valign="middle" align="left">
<img src="illo/vvlgeast.gif" title="Language pages" width="405" height="35" usemap="#MetaTable">
</tr>
<tr bgcolor="#FFFFFF"><td colspan=7 height="5">
<tr bgcolor="#007000"><td colspan=7 height="5">
</table>
</BODY></HTML>