|
Server : Apache/2.4.62 System : FreeBSD fbsdweb2.web.rcn.net 14.1-RELEASE FreeBSD 14.1-RELEASE releng/14.1-n267679-10e31f0946d8 GENERIC amd64 User : www ( 80) PHP Version : 8.3.8 Disable Function : NONE Directory : /domains/markrose/ |
Upload File : |
<html> <title>The Sounds of Almea!</title> </html> <BODY BGCOLOR="#C0FFC0" TEXT="#002200"> <!-- Map for Languages --> <MAP NAME="MetaTable"> <AREA COORDS="0,0,119,17" HREF="ethno.htm"> <!-- Color swatches --> <AREA COORDS="0,18,17,30" HREF="eastern2.html"> <AREA COORDS="18,18,30,30" HREF="native.htm"> <AREA COORDS="31,18,43,30" HREF="verdurian.htm"> <AREA COORDS="44,18,56,30" HREF="ismain.htm"> <AREA COORDS="57,18,69,30" HREF="bara.htm"> <AREA COORDS="70,18,82,30" HREF="cuezi.htm"> <AREA COORDS="83,18,95,30" HREF="naviu.htm"> <AREA COORDS="96,18,108,30" HREF="axunashin.htm"> <AREA COORDS="109,18,121,30" HREF="xurnash.htm"> <AREA COORDS="122,18,134,30" HREF="chia.htm"> <AREA COORDS="135,18,147,30" HREF="kebreni.htm"> <AREA COORDS="148,18,160,30" HREF="wedei.html"> <AREA COORDS="161,18,173,30" HREF="dhekh.htm"> <AREA COORDS="174,18,186,30" HREF="lenani.htm"> <AREA COORDS="187,18,199,30" HREF="western.htm"> <AREA COORDS="200,18,212,30" HREF="elkaril.htm"> <AREA COORDS="213,18,225,30" HREF="flaidish.htm"> <!-- Intragroup nav --> <AREA COORDS="120,0,204,17" HREF="almeasounds.htm"> <AREA COORDS="205,0,258,17" HREF="kit.html"> <AREA COORDS="259,0,343,17" HREF="beliefs.htm"> <AREA COORDS="344,0,402,17" HREF="atlas/index.html"> </map> <!-- VV nav bar --> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr bgcolor="#007000"><td colspan=7 height="5"> <tr bgcolor="#FFFFFF"><td colspan=7 height="5"> <tr bgcolor="#007000"> <td width="20"> <td width="203" height="50" valign="middle"><a href="virtuver.htm"><img src="illo/vvbase.gif" alt="Virtual Verduria" width="201" height="16"></a> <td width="77" align="center" valign="middle"><img src="illo/vvcrown.gif" width="36" height="21"> <td valign="middle" align="left"> <img src="illo/vvlgs.gif" title="Language pages" width="402" height="36" usemap="#MetaTable"> </tr> <tr bgcolor="#FFFFFF"><td colspan=7 height="5"> <tr bgcolor="#007000"><td colspan=7 height="5"> </table> <h3>The Sounds of Almea!</h3> Sample sentences in some of the languages of Almea. Many thanks to Joseph Fatula for reprocessing many of these files as mp3s, so they're both smaller and sound better. <dl> <dt><a href="sounds/cuezi.wav"><b>Cuêzi</b></a> <dd><a href="http://www.zompist.com/king.wav">Narrûos tībal sindanu dā.</a> The King gave the horse to the city.<br> <dt><b><a href="sounds/cadhinor.wav">Caďinor</a></b> <dd><a href="http://www.zompist.com/ctanam.wav">Ctanam Laitan ac bucurrom.</a> We're coming to Laita, but we're not running.<br> <dt><a href="sounds/sfahe.wav"><b>Verdurian</b></a> <dd><a href="http://www.zompist.com/agechir.wav">Agečir soi egleri e vulir cam delažec ďunî fuaî.</a> To refuse praise is to wish to be praised twice.<br> <a href="http://www.zompist.com/milka.wav">Ne meršán, nrüsk, er řo vulu luomi, ac milka.</a> At the market, fool, and I don't want apples, but sausage. <br> <a href="sounds/shueza.mp3">Dobrë šueza!</a> Good afternoon! <br><a href="sounds/Dhitelan1.mp3">Ďitelán mu cum pén veaďen er mësan so sannam.</a> Go in peace to love and serve the Lord. (speaker: Joe Fatula) <dt><b><a href="sounds/ismain.wav">Ismaîn</a></b> <dd><a href="http://www.zompist.com/prince.wav">Se saȥu e sic lŕe ah mŕsyn.</a> The prince is less beautiful than a beaver.<br> <dt><b><a href="sounds/bara.wav">Barakhinei</a></b> <dd><a href="sounds/fichila.mp3">Fichilâ meli facheka akh lê bra!</a> I look forward to good fighting with you!<br> <dt><b>Axunašin</b> <dd><a href="http://www.zompist.com/cow.wav">Boume Jeiworo bugouei peli Turalo.</a> The cow spoke in Curau, not in Jeor. <dt><b><a href="http://www.zompist.com/coraushi.wav">Xurnese</a></b> <dd><a href="http://www.zompist.com/irnevu.wav">Ir nevu jadzíes mnošuac.</a> My niece is dating a sculptor.<br> <a href="http://www.zompist.com/bunjidis.wav">To am šus bunji dis kes denjic.</a> He hopes one day to govern a province.<br> <dt><b>Kebreni</b> <dd><a href="http://www.zompist.com/pimple.wav">Cuka miute gente eveśu.</a> I don't want to see the one with a pimple.<br> <dt><b>Wede:i</b> <dd><a href="http://www.zompist.com/grapes.wav"> Ngunun zanzaranyuge! Zu:rrataze.</a> The grapes are probably sour, I don't want them anyway <dt><b>Old Skourene</b> <dd><a href="http://www.zompist.com/support.wav">Guḍobuli ageşorodor ṭas-aŋeloto.</a> We support our rulers, except dictators. <dt><b>Flaidish</b> <dd><a href="http://www.zompist.com/catfish.wav">Se gaar fostpo garchet, ʔok fotse for ʔy lesteʔo.</a> If you cooked catfish, I'm going to a restaurant. </dl> <body></html>