KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.62
System : FreeBSD fbsdweb2.web.rcn.net 14.1-RELEASE FreeBSD 14.1-RELEASE releng/14.1-n267679-10e31f0946d8 GENERIC amd64
User : www ( 80)
PHP Version : 8.3.8
Disable Function : NONE
Directory :  /domains/mandarintools/cbom/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /domains/mandarintools/cbom/annotatornote.html
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Editor's Note to Annotated Chinese Book of Mormon</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<H1>Annotator's Preface to the Pinyin Book of Mormon</H1>

   This Annotated Study Guide for the Chinese Book of Mormon seeks to
overcome one of the biggest difficulties facing Chinese-speaking
missionaries: the inability to read the Book of Mormon in Chinese.
With this guide, missionaries can read the Book of Mormon on their
own, with their investigators, and at loud in church meetings.  In
order to control the size and expense of the project, currently only
selected chapters of the Book of Mormon are included, but these should
cover most mission-related activities.  Mandarin pronunciation in
Taiwan is used as the standard for annotation, though some mainland
variants are likely included.  Spacing is added to help readers
identify word boundaries in the text and make dictionary look up
easier.
<P>
  The source text for the Chinese Book of Mormon comes from the Damshui
Branch web site at http://www.geocities.com/Tokyo/5165/.  Numerous
typos were corrected from this version but some likely still exist.
The annotation was done automatically with a computer program designed
for this purpose.  While the annotated pages were proofread
afterwards, errors in the pinyin may still occur.  Also, certain
common tonal changes are not consistently reflected, such as the
change in two consecutive third tones, the changes to yi1 (�@) when
followed by different tones, and the change of bu4 (��) to a second
tone when followed by a fourth tone.  This annotated study guide is
not meant as a definitive reference, and readers should double-check
annotations with a good dictionary if in doubt.
<P>
  With this tool, I hope that Chinese speaking missionaries will be
even more effective in studying the Gospel of Jesus Christ and
communicating it to others in Chinese, as well as studying the Chinese
language.  The Book of Mormon is a marvelous missionary tool and a
wonderful companion.

<P>Any mistakes in the text and pinyin annotation are my own.  Readers
are encouraged to report any errors that are found so that they can be
fixed in future editions.
<P>
  

Erik Peterson<BR>
August, 2000<BR>
[email protected] 

</BODY>
</HTML>

Anon7 - 2021