KGRKJGETMRETU895U-589TY5MIGM5JGB5SDFESFREWTGR54TY
Server : Apache/2.4.62
System : FreeBSD fbsdweb2.web.rcn.net 14.1-RELEASE FreeBSD 14.1-RELEASE releng/14.1-n267679-10e31f0946d8 GENERIC amd64
User : www ( 80)
PHP Version : 8.3.8
Disable Function : NONE
Directory :  /domains/conceptlabs1/viateq/demo/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /domains/conceptlabs1/viateq/demo/creole_form_instructions.html
��<html>

<!-------------------------------------------------------

COMPANY: VIATEQ CORPORATION

AUTHOR: Dennis Dunston

DATE: October 2016

DESCRIPTION: Form Translation Instructions for Haitian Creole.

-------------------------------------------------------->

<HEAD>

<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"http-equiv="content-type">

<meta name="description" content="VIATEQ CORPORATION">

<meta name="keywords" content="VIATEQ CORPORATION">

</HEAD>



<TITLE>Haitian Creole Instructions</TITLE>

<!-------------------------------------------------------

STYLE GUIDE 

-------------------------------------------------------->

<style>



body {background-color: white;}

h1 {

    	color: black;

    	font-family: Calibri, Candara, Segoe, "Segoe UI", Optima, Arial, sans-serif;

    	font-size: 14px;

	font-style: normal;

	font-variant: normal;

	font-weight: 500;

	line-height: 17px;

}



h2 {

    	color: black;

    	font-family: Calibri, Candara, Segoe, "Segoe UI", Optima, Arial, sans-serif;

    	font-size: 22px;

	font-style: normal;

	font-variant: normal;

	font-weight: 500;

	line-height: 20px;

}



ul {

    display: block;

    list-style-type: disc;

    margin-top: 1em;

    margin-bottom: 1em;

    margin-left: 0;

    margin-right: 0;

    padding-left: 40px;

}



li {

    width: 100%;

}



</style>







<p style="page-break-after:always;"></p>



<script language="javascript" type="text/javascript"> 



function closeWindow() { 

	window.open('','_parent',''); 

	window.close(); 

} 



</script>



<body>

<!-------------------------------------------------------



-------------------------------------------------------->



<!------------------------

Outer Table

------------------------->

<table bgcolor="white" width="600px" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" cols=1>

<!------------------------



------------------------->

<tr>

<td valign="top" align=left>

<a href="javascript:closeWindow();">f�men fenn�t</a>

<br>

<br>

<!-------------------------------------------------------

 

-------------------------------------------------------->

<div align="center">





	<!------------------------

	FORM

	------------------------->

	<table width="600px" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" cols=1>

		<tbody>

		<!------------------------

		FIRST ROW

		------------------------->

		<tr>



		<td valign="top" align=center>

			<h2>

Plent ki Kons�ne Pratik Diskriminasyon yon Kontrakt� oswa Sou-Kontrakt� Gouv�nman Federal

			<br><br>

			<u>Fich Enstwiksyon</u>

			</h2>

		</td>

		</tr>





		<!------------------------

		FIRST ROW

		------------------------->

		<tr>



		<td valign="top" align=left>

			<h1>

Itilize f�m sa a pou depoze yon plent kont yon patwon pout�t li vyole nenp�t nan twa lwa Biwo Pwogram Ranf�sman Konf�mite av�k Kontra Federal (Office of Federal Contract Compliance Programs, OFCCP) ap aplike:   

			 <br>

			<ul>

			<li>Dekr� Egzekitif 11246, selon amannman; </li> 

			<li>" 	Seksyon 503 Lwa 1973 sou Reyabilitasyon (Rehabilitation Act of 1973), selon amannman; ak</li>

			<li>" 	Lwa 1974 sou �d pou Re-Ajisteman Veteran Lag� Vyetnam, selon amannman.</li>  

			</ul>



Lwa sa yo konsidere li ilegal pou konpayi k ap f� biznis av�k Gouv�nman Federal pratike diskriminasyon kont moun ki aplike pou dj�b ak anplwaye yo dapre ras, koul�, relijyon, s�ks, preferans seksy�l, idantite seksy�l, peyi kote ou soti, andikap ak kondisyon ou k�m yon veteran pwoteje.  Sa gen ladan diskriminasyon nan sal� ak nan l�t f�m konpansasyon. Dekr� Egzekitif, selon amannman, ent�di kontrakt� federal yo tou pou yo pratike diskriminasyon kont moun ki aplike pou travay ak anplwaye yo pout�t yo mande enf�masyon sou konpansasyon, diskite sou konpansasyon, oswa divilge enf�masyon sou konpansasyon.

<br><br>

Answit, li ilegal pou konpayi sa yo f� vanjans oswa f� aksyon nan travay la ki gen konsekans negatif sou moun ki aplike pou travay paske yo te depoze yon plent, yo te kont zak oswa pratik lwa OFCCP yo konsidere k�m ilegal, oswa paske yo te bay enf�masyon oswa �d pandan yon evalyasyon konf�mite oswa ank�t sou plent. Aksyon vanjans gen ladan nenp�t kraponay, menas, presyon oswa diskriminasyon.

<br><br>



<b>Enstriksyon Jeneral:</b><br>

Ekri enf�masyon yo an l�t detache oswa tape yo l� w ap ranpli f�m nan. Di nou sa ki te pase a, pou kisa ou kw� se te diskriminasyon oswa vanjans, epi kimoun ki te f� aksyon ou te dekri yo. Epitou, eksplike ki kote ak kil� bagay sa yo te pase, kimoun ki te w� yo, ak kimoun ki ka gen enf�masyon sou sa ki te pase ou.  Siyati ou obligatwa sou f�m plent lan, epi si ou pa siyen f�m nan l� w ap soum�t li, n ap mande ou pou siyen li.  Si ou te otorize yon l�t moun pou depoze plent lan sou non ou, siyati reprezantan ou obligatwa sou f�m plent lan.     

<br><br>

F�m nan gen ladan yon kote pou ou chwazi rezon ki f� ou kw� patwon ou te f� diskriminasyon oswa vanjans kont ou.  Si ou kw� ou te ka viktim diskriminasyon oswa vanjans pou anpil rezon, tankou ras ak s�ks, chwazi tout baz pwoteje ki aplike yo.  

<br><br>

L� w ap dekri sa ki te pase a, di nou kijan sa te chanje travay ou. Pa egzanp, f� nou konnen si sa te lak�z yo pa anboche ou pou yon dj�b; si sa te lak�z yo revoke ou, sispann ou nan dj�b la, oswa refize ba ou yon pwomosyon; oswa si sa te lak�z ou p�di ansy�nte ou oswa si yo te chanje p�s travay ou.  Ou te touche mwens lajan tou pase l�t moun ki f� menm travay la oswa travay ki sanble. Nou vle konnen tou si sa ki te pase a te kons�ne f�masyon, konje mat�nite, as�lman, aranjman pou yon andikap oswa pou obs�vasyon relijye, oswa iz�lman sant yo.  

<br><br>

Ou kapab itilize yon f�y papye apa si ou bezwen plis espas pou dekri sa ki te pase ou.  Sonje pou tache f�y papye a nan f�m plent lan l� ou fini.  

<br><br>

Si w ap depoze yon plent pou diskriminasyon ak�z kondisyon veteran ou, sonje pou tache S�tifika Kitans oswa Dechaj ou nan S�vis Aktif (ki rele F�m 214 DD). Si ou pa bay youn, n ap mande ou pou bay youn pita. Gen anpil kategori veteran ki pwoteje av�k VEVRAA: veteran andikape, veteran ki separe nan s�vis la pou pa plis pase twazan, veteran ki te nan s�vis aktif pandan lag� oswa veteran ki gen badj kanpay, ak veteran s�vis f�s lame ki resevwa meday.  Pou jwenn plis detay sou kategori sa yo, ale sou sitw�b OFCCP nan 

<br>

<a href="http://www.dol.gov/ofccp/posters/Infographics/ProtectedVet.htm" target="_blank">http://www.dol.gov/ofccp/posters/Infographics/ProtectedVet.htm</a>

<br><br>



<b>Ki kote pou depoze plent lan?</b><br>

Ou ta dwe voye f�m ou ranpli a nan biwo orijinal OFCCP ki gen jiridiksyon sou eta kote diskriminasyon ou endike a te pase. Voye f�m ou ba OFCCP nan s�vis lap�s Etazini, faks oswa im�l. Ou kapab jwenn yon lis biwo rejyonal ak eta kote chak biwo gen jiridiksyon sou sitw�b OFCCP nan:  

<br>

<a href="http://www.dol.gov/ofccp/contacts/regkeyp.htm" target="_blank">http://www.dol.gov/ofccp/contacts/regkeyp.htm</a>

<br><br>



<b>Kil� pou depoze yon plent?</b><br>

Ou dwe depoze plent ki baze sou ras, koul�, relijyon, s�ks, preferans seksy�l, idantite seksy�l, oswa peyi kote ou soti, nan 180 jou apre aksyon (yo) patwon ou f� epi ou panse li (yo) te diskriminasyon oswa vanjans. Menm pery�d tan 180 jou a aplike pou peye plent transparans ki akize diskriminasyon pou diskite, divilge oswa ch�che enf�masyon sou sal�.

<br><br>

Ou dwe depoze plent ki baze sou andikap ou oswa kondisyon ou k�m yon veteran pwoteje nan 300 jou apre aksyon (yo) patwon ou f� epi ou panse li (yo) te diskriminasyon oswa vanjans.

<br><br>



<b>Deskripsyon Lwa sou Enf�masyon Prive</b><br>

Rasanble enf�masyon yo av�k f�m sa a otorize dapre lwa OFCCP ranf�se, Tit VII Lwa 1964 sou Dwa Sivil (Tit VII), selon amannman, ak Tit I Lwa 1990 Anfav� Ameriken Andikape (Title VII of the Civil Rights Act of 1964, ADA), selon amannman.   OFCCP itilize enf�masyon sa yo pou travay sou plent yo epi pou mennen ank�t sou vyolasyon yo akize nan lwa sa yo pou diskriminasyon nan travay. OFCCP ap bay yon kopi plent sa a ba patwon ou depoze plent kont li a, epi l� af� ki nan akizasyon an pwoteje av�k Tit VII ak/oswa ADA, Komisyon pou Op�tinite Travay Egalego nan Etazini (U.S. Equal Employment Opportunity Commission, EEOC). Enf�masyon nou pran yo ka: 1) verifye av�k l�t moun ki ka gen konesans enp�tan pou plent lan; 2) itilize nan negosyasyon pou aranjman av�k patwon an oswa nan pwosesis pou prezante pr�v yo nan yon odyans; oswa 3) divilge ba l�t ajans ki gen jiridiksyon sou plent lan.

<br><br>

Ou libelib� pou bay enf�masyon sa yo; men, si ou pa bay enf�masyon yo sa ka mete retade oswa anpeche OFCP f� ank�t sou plent ou epi, pou af� ki pwoteje av�k Tit VII oswa ADA, sa ka afekte dwa ou pou ale nan tribinal anba lwa yo.

<br><br>

<b>Deklarasyon kons�nan Fado Piblik</b><br>

Kantite tan ki estime pou ranpli f�m sa a se 1 �dtan, ansanm ak tan pou revize enstwiksyon yo, pou ranpli f�m nan epi pou voye li ba OFCCP. Tanpri sonje ou pa gen obligasyon pou bay repons pou gwoup enf�masyon sa yo sof si yo afiche yon Nimewo Kontw�l OMB ki valab nan moman an.

<br><br>

Si ou gen k�mant� kons�nan fado ki estime a oswa kons�nan nenp�t l�t asp� f�m plent sa a, ansanm ak sijesyon pou redui fado a, voye yo nan Divizyon R�gleman OFCCP (OFCCP Policy Division) (1250-0002), 200 Constitution Avenue, N.W., Room C3325, Washington, D.C. 20210. Tanpri ba voye f�m plent ou ranpli a nan adr�s sa a.

<br><br>

			</h1>

		</td>

		</tr>



		 

		</tbody>

	</table>



</div>

</td>

</tr>

</table>



</body>

</html>

 

Anon7 - 2021