|
Server : Apache/2.4.62 System : FreeBSD fbsdweb2.web.rcn.net 14.1-RELEASE FreeBSD 14.1-RELEASE releng/14.1-n267679-10e31f0946d8 GENERIC amd64 User : www ( 80) PHP Version : 8.3.8 Disable Function : NONE Directory : /domains/afglcweb/ny/sites/all/modules/cck/modules/number/translations/ |
Upload File : |
# $Id: modules-number.sv.po,v 1.1.2.1 2009/05/27 13:32:56 seals Exp $ # # Swedish translation of Drupal (number) # Generated from files: # number.module,v 1.91.2.35 2009/04/29 20:51:53 karens # number.info,v 1.7 2008/04/23 18:02:16 dww # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CCK - Number 6.x\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-27 13:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-27 14:20+0100\n" "Last-Translator: Magnus Gunnarsson <[email protected]>\n" "Language-Team: drupalsverige.se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: number.module:34 msgid "Integer" msgstr "Heltal" #: number.module:35 msgid "Store a number in the database as an integer." msgstr "Lagra ett tal i databasen som ett heltal." #: number.module:39 msgid "Decimal" msgstr "Decimaltal" #: number.module:40 msgid "Store a number in the database in a fixed decimal format." msgstr "Lagra ett tal i databasen som ett bestämt format för decimaltal." #: number.module:44 msgid "Float" msgstr "Flyttal" #: number.module:45 msgid "Store a number in the database in a floating point format." msgstr "Lagra ett tal i databasen som ett flytande format för tal." #: number.module:60 msgid "Minimum" msgstr "Lägsta" #: number.module:66 msgid "Maximum" msgstr "Högsta" #: number.module:74 msgid "Precision" msgstr "Precision" #: number.module:75 msgid "The total number of digits to store in the database, including those to the right of the decimal." msgstr "Det totala antalet siffror att lagra i databasen, inklusive de till höger om decimalkommat." #: number.module:81 msgid "Scale" msgstr "Skala" #: number.module:82 msgid "The number of digits to the right of the decimal." msgstr "Antalet siffror till höger om decimalkommat." #: number.module:88 msgid "Decimal marker" msgstr "Decimalmärke" #: number.module:89 msgid "The character users will input to mark the decimal point in forms." msgstr "Tecken användare kommer att mata in för att markera decimalpunkten i formulär." #: number.module:95 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" #: number.module:98 msgid "Define a string that should be prefixed to the value, like $ or €. Leave blank for none. Separate singular and plural values with a pipe (pound|pounds)." msgstr "Definiera en sträng som skall sättas in före värdet, till exempel $ eller €. Utelämna för tomt värde. Separera enstaka och flerfaldiga värden med en stående streck (krona|kronor)." #: number.module:102 msgid "Suffix" msgstr "Suffix" #: number.module:105 msgid "Define a string that should suffixed to the value, like m², m/s², kb/s. Leave blank for none. Separate singular and plural values with a pipe (pound|pounds)." msgstr "Definiera en sträng som skall sättas in efter värdet, såsom m², m/s², kb/s. Utelämna för tomt värde. Separera enstaka och flervärdiga värden med ett stående streck (krona|kronor)." #: number.module:109 msgid "Allowed values" msgstr "Tillåtna värden" #: number.module:115 msgid "Allowed values list" msgstr "Tillåtna listvärden" #: number.module:119 msgid "The possible values this field can contain. Enter one value per line, in the format key|label. The key is the value that will be stored in the database, and it must match the field storage type (%type). The label is optional, and the key will be used as the label if no label is specified.<br />Allowed HTML tags: @tags" msgstr "De möjliga värdena detta fält kan innehålla. Ange ett värde per rad i formatet nyckel/etikett. Denna nyckel är värdet som kommer att lagras i databasen och måste överensstämma typen för fältlagring (%type). Etikett är valfritt, och nyckeln som kommer att användas är etiketten om ingen etikett är specificerad.<br />Tillåtna HTML-taggar: @tags" #: number.module:123 msgid "PHP code" msgstr "PHP-kod" #: number.module:130;139 msgid "Code" msgstr "Kod" #: number.module:133 msgid "Advanced usage only: PHP code that returns a keyed array of allowed values. Should not include <?php ?> delimiters. If this field is filled out, the array returned by this code will override the allowed values list above." msgstr "Enbart avancerat användande: PHP-kod som skall returnera en spärrad lista av tillåtna värden. Skall inte inkludera avgränsarna <?php ?>. Om detta fält är ifyllt kommer listan som returneras av denna kod att åsidosätta det tillåtna värdet i listan ovan." #: number.module:140 msgid "<none>" msgstr "<ingen>" #: number.module:141 msgid "You're not allowed to input PHP code." msgstr "Du har inte tillåtelse att mata in PHP-kod." #: number.module:141 msgid "This PHP code was set by an administrator and will override the allowed values list above." msgstr "Denna PHP-kod angavs av en administratör och kommer att åsidosätta det tillåtna värdet ovan." #: number.module:181 msgid "@label (!name) - Allowed values" msgstr "@label (!name) - Tillåtna värden" #: number.module:198 msgid "\"Minimum\" must be a number." msgstr "\"Lägsta\" måste vara ett tal." #: number.module:205 msgid "\"Maximum\" must be a number." msgstr "\"Högsta\" måste vara ett tal." #: number.module:222 msgid "%name: the value may be no smaller than %min." msgstr "%name: värdet får inte vara mindre än %min." #: number.module:225 msgid "%name: the value may be no larger than %max." msgstr "%name: värdet får inte större än %max." #: number.module:238 msgid "%name: illegal value." msgstr "%name: otillåtet värde." #: number.module:273 msgid "unformatted" msgstr "oformaterad" #: number.module:356 msgid "Text field" msgstr "Textfält" #: number.module:515 msgid "Only numbers and decimals are allowed in %field." msgstr "Enbart sifror och decimaltal är tillåtna i %field." #: number.module:538 msgid "Only numbers are allowed in %field." msgstr "Enbart siffror är tillåtna i %field." #: number.module:562 msgid "Only numbers and the decimal character (%decimal) are allowed in %field." msgstr "Enbart siffror och decimaltalstecken (%decimal) är tillåtna i %field." #: number.module:0 msgid "number" msgstr "number" #: number.info:0 msgid "Number" msgstr "Nummer" #: number.info:0 msgid "Defines numeric field types." msgstr "Definierar numeriska fälttyper." #: number.info:0 msgid "CCK" msgstr "CCK"